Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more fundamental debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is no more important fundamental debate about the future of our country than the debate about the future of the children of Canada.

Il n'y a pas de débat plus fondamental sur l'avenir de notre pays qu'un débat sur l'avenir des enfants du Canada.


I hope my hon. colleagues will join me in condemning the government for what it is proposing to do and ask for a more fundamental debate about employment insurance, one in which we will have the chance to hold this government accountable for its confiscation of the hard-earned premiums of workers and employers.

J'espère que mes collègues se joindront à moi pour condamner le gouvernement pour ce qu'il propose de faire et demander un débat plus fondamental sur l'assurance-emploi, un débat où nous pourrons tenir le gouvernement responsable de la confiscation des cotisations durement gagnées des travailleurs et des employeurs.


Referenda in France and the Netherlands and the complex negotiations on the wording of the Reform Treaty signal that the fundamental debate on the contents of the European project will be much more challenging than has been the case to date.

Les référendums organisés en France et aux Pays-Bas et les négociations complexes sur la formulation du traité de réforme montrent que le débat fondamental sur le contenu du projet européen sera beaucoup plus ambitieux qu’il ne l’a été jusqu’à aujourd’hui.


Finally, I should like to add my voice to those who have already expressed their concern in no uncertain terms about the ‘Swift’ scandal that has recently come to light, and I think it is really high time for a much more fundamental debate on how we here in Europe want to fight terrorism effectively without affecting fundamental rights.

Pour conclure, je voudrais me joindre à ceux qui ont résolument exprimé leur inquiétude quant au «scandale SWIFT» qui a éclaté récemment et je pense qu’il est grand temps d’entamer un débat beaucoup plus profond sur la manière dont l’Europe souhaite lutter efficacement contre le terrorisme sans porter atteinte aux droits fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the coordinators’ meeting following that committee meeting, we jointly agreed to write a letter to Mr Grasser, as well as starting a more fundamental debate about the nomination procedure, particularly the upgrading and reinforcement of the role of the European Parliament in such nomination procedures.

Au cours de la réunion des coordinateurs suivant cette réunion en commission, nous nous sommes mis d’accord pour écrire à M. Grasser et entamer un débat plus fondamental sur la procédure de nomination, particulièrement en ce qui concerne l’amélioration et le renforcement du rôle du Parlement européen dans lesdites procédures.


3. Disputes the position taken by the Commission that ‘shareholders own companies’ and thus should have absolute veto rights on major decisions. Tends to prefer the continental European view that shareholders own shares, notes that they often have a restricted focus on their own financial interests at the stock market, whereas the one-tier or two-tier managements of companies have a broader mission than only making profits for their shareholders; and urges a more fundamental debate about the ownership-control relationship and the European traditions of company law, and a more in-depth analysis of the impact of the major differences in c ...[+++]

3. conteste le point de vue de la Commission, pour laquelle "les actionnaires possèdent les sociétés" et devraient donc disposer de droits de veto absolus en ce qui concerne les principales décisions; tend à préférer la conception européenne continentale qui veut que les actionnaires détiennent des actions; constate que leur attention est, fréquemment, concentrée de manière étroite sur leurs propres intérêts financiers sur les marchés boursiers alors que les structures de direction des entreprises à un ou deux niveaux ont une mission plus large que celle qui consiste uniquement à réaliser des profits pour leurs actionnaires; demande instamment qu'un débat plus ...[+++]


This debate is clearly related to the fundamental debate on whether budgetary policy should be expansive or non-expansive, but there is no doubt that, if the argument used by some economic theorists is true, it is also the case that an expansive budgetary policy would force this adjustment by means of a real re-evaluation of the exchange rate to be even more dramatic than it would be in other circumstances.

Il s'agit d'un débat qui, à n'en pas douter, a une certaine incidence par rapport au débat fondamental de politique budgétaire expansive ou non, mais il ne fait aucun doute, les arguments utilisés par certains théoriciens de l'économie étant irréfutables, qu'une politique budgétaire expansive contraindrait à un ajustement par réévaluation réelle du taux de change, lequel serait encore plus violent que dans d'autres circonstances.


They sent someone from the Judge Advocate General's office, but in terms of the more political, fundamental debate, there was no one there who could really satisfy us in terms of the questions we put to them.

Ils ont envoyé quelqu'un du bureau du juge-avocat général, mais il n'y avait personne pour répondre à nos questions plus fondamentales, nos questions à saveur plus politique.


The debate on members' pensions, in my opinion, serves as a way of avoiding a much more fundamental debate that needs to be held on poverty and power.

Le débat sur les pensions des députés, à mon avis, sert d'échappatoire à un débat beaucoup plus fondamental qui devrait avoir lieu sur la pauvreté et le pouvoir.


That's a more fundamental debate and we should have that at some time, but I'm afraid we probably don't have time for it tonight.

C'est un débat plus fondamental que nous devrions avoir un jour ou l'autre, mais je crains que nous n'ayons probablement pas le temps de le faire ce soir.




D'autres ont cherché : more fundamental debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more fundamental debate' ->

Date index: 2022-01-29
w