offering every young person who
has left school or university a job, apprenticeship or additional training within six months of becoming unemployed by the end of 2007, and within 100 days by 2010; enhancing efforts to meet national targets for the prov
ision of affordable high-quality childcare, to achieve gender equality at work and to promote a work-life balance; implementing active age
ing strategies with more ...[+++] training for those over 45, financial incentives for prolonging working lives, gradual retirement, use of part-time work and improvements to the working environment. reforming public pension systems while securing the sustainability of public finances through fiscal consolidation offrant, avant la fin de 2007, à chaque jeune ayant
quitté l’école ou l’université et se trouvant au chômage, un emploi, un apprentissage ou une formation complémentaire d
ans un délai de six mois, et dans un délai de
cent jours d’ici à 2010; redoublant d’efforts pour atteindre les objectifs nationaux en ce qui concerne la disponibilité de structures d’accueil de qualité et abordables pour les enfants, pour parvenir à l’égalité entre les hommes et les
...[+++]femmes au travail et pour promouvoir un équilibre entre vie professionnelle et familiale; mettant en œuvre des stratégies de vieillissement actif comportant davantage de formation pour les plus de 45 ans, des incitations financières à prolonger la vie professionnelle, une retraite progressive, le recours au temps partiel et l’amélioration de l’environnement professionnel. réformant les systèmes de pension publics tout en préservant la durabilité des finances publiques au travers d'une consolidation fiscale.