Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business Cooperation Centre
Business cooperation
Business network
Cooperation between undertakings
ECS
European Company
European Company Statute
European Cooperation Grouping
European company
European public limited company
European public limited-liability company
Inter-company cooperation
SE
Societas Europaea

Vertaling van "more european companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European company [ European public limited company ]

société européenne [ société anonyme européenne ]


European Company Statute | Statute for a European public limited-liability company | ECS [Abbr.]

statut de la société européenne


Working Party on Economic Questions / Establishment and Services (Company law/Statute of the European company)

Groupe Questions économiques / Etablissements et services (droit des sociétés/statut de la SAE)


European company | European public limited-liability company | Societas Europaea | SE [Abbr.]

Societas Europaea | société anonyme européenne | société européenne | SE [Abbr.]


European Company Statute | ECS

société de droit européen | SDE


European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels

Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés






inter-company cooperation [ business cooperation | Business Cooperation Centre | business network | cooperation between undertakings | European Cooperation Grouping ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The adoption of the European Company Statute offers one solution to these problems (a European Company may be created inter alia by merger of two or more public limited liability companies from different Member States).

L'adoption du statut de la société européenne a apporté une solution à ce problème, puisqu'une SE peut notamment être créée par la fusion d'au moins deux sociétés anonymes établies dans des États membres différents.


Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Action Plan: European company law and corporate governance — a modern legal framework for more engaged shareholders and sustainable companies (COM(2012) 740 final, 12.12.2012)

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions: Plan d’action: droit européen des sociétés et gouvernance d’entreprise — un cadre juridique moderne pour une plus grande implication des actionnaires et une meilleure viabilité des entreprises (COM(2012) 740 final, 12.12.2012)


Nowadays, when they're looking for business partners and opportunities and places to do business and people to do business with, European companies are faced with many more options, as are Canadian companies, as are American companies.

De nos jours, lorsqu'elles cherchent des partenaires, des débouchés et des marchés, les compagnies européennes disposent d'options bien plus nombreuses, tout comme les compagnies canadiennes et les compagnies américaines.


That might be an extreme, but if you were to give more tax incentives to Quebec, for example, or the rest of Canada, you'd have more American or European companies moving in, creating more jobs.

C'est peut-être un cas extrême, mais si l'on accordait plus de stimulants fiscaux au Québec, par exemple, ou au reste du Canada, cela attirerait davantage d'entreprises américaines et européennes et créerait plus d'emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, a European company can create one (or more) subsidiaries that are also European companies.

En outre, une société européenne peut créer une (ou plusieurs) filiales, qui sont également des sociétés européennes.


The European Company Statute, more commonly known by its Latin name 'Societas Europaea' or SE, was adopted on 8 October 2001 (IP/01/1376, MEMO/01/314), after more than 30 years of negotiations.

Le statut de la société européenne, plus souvent connue sous son appellation latine «Societas europaea» ou SE, a été adopté le 8 octobre 2001 (IP/01/1376, MEMO/01/314), après plus de 30 années de négociations.


In addition, a European company can create one (or more) subsidiaries that are also European companies.

En outre, une société européenne peut créer une (ou plusieurs) filiales, qui sont également des sociétés européennes.


This is because the Statute will allow an SE registered in Member State A to move its registered office to Member State B without, as is the case now, having to wind up the company in Member State A and re-register it in Member State B. For pan-European projects, for example Trans-European Network projects in the transport or energy sectors (the upgrading of railway lines/road networks) a single European Company could attract private venture capital more easily than a series of national companies all opera ...[+++]

En vertu de son statut, une SE immatriculée dans un État membre A pourra en effet transférer son siège statutaire dans un État membre B, sans devoir - comme c'est le cas actuellement - dissoudre l'entreprise dans l'État membre A, pour en créer une nouvelle dans l'État membre B. Pour les projets d'envergure européenne comme, par exemple, les réseaux transeuropéens d'énergie ou de transport (amélioration des réseaux ferroviaires/routiers), une société européenne unique pourra plus facilement attirer du capital-risque privé qu'un ensembl ...[+++]


The Commission emphasises that more and more European companies recognise the need for these rules, which enable construction to be more efficient and reduce worker absenteeism.

La Commission souligne que de plus en plus d’entreprises européennes reconnaissent la nécessité de ces règles qui permettent d’accroître l’efficacité des travaux et de réduire l’absentéisme des travailleurs.


The Conformity Assessment Agreement, when it is all in place and more work is needed, but when it is all in place will allow for Canadian companies on Canadian soil and European companies over there to have their goods assessed in such a way that they will meet required specs prior to leaving their territories.

L'accord sur les évaluations de conformité, une fois mis en place et il reste encore du travail à faire permettra aux entreprises canadiennes en sol canadien, et aux entreprises européennes en sol européen, de faire évaluer leurs produits avant qu'ils ne quittent leur territoire afin de s'assurer qu'ils respectent certaines normes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more european companies' ->

Date index: 2023-07-14
w