Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more deep-seated concerns " (Engels → Frans) :

Third, the Communication raises the more deep-seated issue of double taxation and non-taxation arising from the mismatch of tax systems i.e. pensions being taxed when the contributions to those pensions were not tax deductible (or not being taxed where the contributions were deductible).

Elle traite également des problèmes plus épineux de double imposition ou de non-imposition résultant d'un conflit entre systèmes fiscaux, c'est-à-dire dans les cas où les retraites sont imposées alors que les cotisations à ces retraites n'étaient pas fiscalement déductibles (ou encore lorsque les retraites ne sont pas imposables alors que les cotisations étaient déductibles).


Fishing opportunities should be in accordance with international agreements and principles, such as the 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks , and the detailed management principles laid down in the 2008 International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, according to which, in particular, a regulator should be more ...[+++]

Il convient que les possibilités de pêche soient conformes aux accords et principes internationaux, tels que l'accord des Nations unies de 1995 sur la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs , et aux principes de gestion détaillés énoncés dans les directives internationales de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, selon lesquels, en particulier, le législateur doit prendre d'autant plus de précautions que les informations sont incertaines, peu fiables ou insuffisantes.


Fishing opportunities should be in accordance with international agreements and principles, such as the 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks , and the detailed management principles laid down in the 2008 International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas of the Food and Agriculture Organisation of the United Nations, according to which, in particular, a regulator should be more ...[+++]

Il convient que les possibilités de pêche soient conformes aux accords et principes internationaux, tels que l'accord des Nations unies de 1995 sur la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs , et aux principes de gestion détaillés énoncés dans les directives internationales de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, selon lesquels, en particulier, le législateur devrait prendre d'autant plus de précautions que les données sont incertaines, peu fiables ou inadéquates.


vessels that land more than 8 % of deep-sea species in any fishing trip and at least 10 tonnes in the calendar year concerned; and

les navires qui débarquent plus de 8 % d’espèces d’eau profonde pour une sortie de pêche quelconque et au moins 10 tonnes au cours de l’année civile concernée; et


Implemented in this capacity a deep-seated reform of the Portuguese money market, allowing the formation of market-determined interest rates, thus paving the way for a more market-oriented method of conducting monetary policy.

A procédé à ce titre à une profonde réforme du marché monétaire portugais permettant la formation de taux d'intérêt déterminés par le marché, qui a ouvert la voie à un mode de conduite de la politique monétaire davantage axé sur le marché.


As we look to that future we have to acknowledge that, despite the fantastic record, many of our citizens remain highly sceptical about the European Union, to such an extent that in some countries the national referenda rejected the proposed new Constitution in a way which suggested more deep-seated concerns.

En regardant cet avenir, nous devons reconnaître qu’en dépit de tout ce que nous avons accompli, nombre de nos concitoyens demeurent extrêmement sceptiques à propos de l’Union européenne, au point que, dans certains pays, les référendums nationaux ont rejeté le projet de nouvelle Constitution d’une façon qui suggérait des préoccupations plus profondes.


We do not know whether this is a temporary reflex or something more deep-seated, but it is of grave concern to the Commission.

Nous ne savons pas s’il s’agit d’un réflexe temporaire ou d’une attitude plus ancrée, mais elle préoccupe fortement la Commission.


It is, of course, not only a question of concern about human rights. Rather, we all know that, in many African countries, the problems are more deep-seated. It is not, therefore, only human rights that are the problem.

Car la question ne se résume pas à un souci à propos du respect des droits de l'homme : nous savons tous que les problèmes rencontrés dans beaucoup de pays africains sont d'une dimension supérieure - autrement dit, qu'ils ne se résument pas à des problèmes de droits de l'homme.


I have to confess that it is not very snappy, but it is more interesting than it seems because it does appear to respond to a very deep-seated feeling shared by many of the citizens of our countries.

Je dois avouer que cela n'est peut-être pas génial, mais c'est plus intéressant qu'il n'y paraît parce que cela me semble répondre au sentiment très profond de beaucoup de citoyens de nos pays.


The Directive applies to original and replacement tyres fitted to motor vehicles in category M1 (motor vehicles used for the carriage of passengers comprising of no more than eight seats in addition to the driver's seat) and trailers in Council Directive 70/156/EEC concerning the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers

La directive s'applique aux pneumatiques d'origine et de remplacement équipant les véhicules à moteur de la catégorie M1 (véhicules à moteur affectés au transport de personnes comportant, outre le siége du conducteur, huit places assises au maximum) et les remorques, visés par la directive 70/156/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more deep-seated concerns' ->

Date index: 2023-09-18
w