Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more crimes outside » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serious non-political crime outside the country of refuge

crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil


Ad Hoc Expert Group on More Effective Forms of International Cooperation against Transnational Crime, including Environmental Crime

Groupe spécial d'experts chargé d'étudier des formes plus efficaces de coopération internationale contre la criminalité transnationale, y compris les crimes contre l'environnement


Less Crime, More Justice, Security for All

Moins de crime, plus de justice, sécurité pour tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I point out that, first, such talks have been going on for quite some time, years in fact, without concrete results; and, second and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments and the two territories passed uniform laws, which is by no means guaranteed, they will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.

Je ferais remarquer que, premièrement, de tels entretiens se déroulent depuis quelque temps déjà, des années en fait, sans donner de résultats concrets; et, deuxièmement et plus important, même si le gouvernement fédéral, les dix gouvernements provinciaux et les deux territoires adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est nullement garanti, cela n'empêcherait pas un criminel canadien de tirer profit de la narration ou de la vente de l'histoire de son crime à l'extérieur du Canada.


They lead to more crimes in prison and more crimes outside of prison.

Elles font en sorte que davantage de crimes sont commis dans les prisons et à l'extérieur de celles-ci.


Under Bill C-43, convicted serious foreign criminals, like the individual mentioned, who were given a sentence of more than six months, as well as those who have committed serious crimes outside Canada, would no longer be able to appeal their deportation before the Immigration Appeal Division of the Immigration and Refugee Board.

Le projet de loi C-43 prévoit que les criminels étrangers, comme celui dont on a parlé, qui ont été condamnés à une peine d'emprisonnement de plus de six mois et ceux qui ont commis des crimes graves à l'étranger ne pourraient plus avoir recours à la Section d'appel de l'immigration de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié pour contester leur expatriation.


3. Member States may exclude a third-country national or a stateless person from being eligible for subsidiary protection if he or she, prior to his or her admission to the Member State concerned, has committed one or more crimes outside the scope of paragraph 1 which would be punishable by imprisonment, had they been committed in the Member State concerned, and if he or she left his or her country of origin solely in order to avoid sanctions resulting from those crimes.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d’un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l’État membre concerné, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d’application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d’une peine de prison s’ils avaient été commis dans l’État membre concerné, et s’il n’a quitté son pays d’origine qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Member States may exclude a third country national or a stateless person from being eligible for subsidiary protection, if he or she prior to his or her admission to the Member State has committed one or more crimes, outside the scope of paragraph 1, which would be punishable by imprisonment, had they been committed in the Member State concerned, and if he or she left his or her country of origin solely in order to avoid sanctions resulting from these crimes.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l'État membre, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d'application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d'une peine de prison s'ils avaient été commis dans l'État membre concerné, et s'il n'a quitté son pays d'origine que dans le ...[+++]


The goal of the Youth Criminal Justice Act is to create opportunities for holding youth accountable for their crimes outside the formal justice system with the understanding and knowledge that early intervention can save valuable resources and more effectively address the root or underlying causes of youth crime.

La loi vise à donner l'occasion de rendre les jeunes responsables de leurs crimes à l'extérieur du système de justice officiel compte tenu qu'une intervention précoce peut faire épargner des ressources utiles et peut plus efficacement s'attaquer aux causes profondes ou sous-jacentes de la criminalité chez les jeunes.


3. Member States may exclude a third country national or a stateless person from being eligible for subsidiary protection, if he or she prior to his or her admission to the Member State has committed one or more crimes, outside the scope of paragraph 1, which would be punishable by imprisonment, had they been committed in the Member State concerned, and if he or she left his or her country of origin solely in order to avoid sanctions resulting from these crimes.

3. Les États membres peuvent exclure tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride des personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire si, avant son admission dans l'État membre, il a commis un ou plusieurs crimes qui ne relèvent pas du champ d'application du paragraphe 1 et qui seraient passibles d'une peine de prison s'ils avaient été commis dans l'État membre concerné, et s'il n'a quitté son pays d'origine que dans le ...[+++]


This report is all the more deserving of a favourable vote because it calls on the Council, the Commission and the Member States, to define all female genital mutilation as a crime and to impose criminal sanctions on any of their residents who have engaged in this practice, even if the offence was committed outside the EU's borders.

Ce rapport mérite d'autant plus d'être voté qu'il demande au Conseil, à la Commission et aux Etats membres de définir toute mutilation génitale féminine comme un délit et de sanctionner pénalement tout résident l'ayant commis et ce, même si le délit a été pratiqué en dehors des frontières de l'UE.


On the other hand, the unusual nature of certain conflicts, in particular those fought on a civil war footing, is increasingly being taken as an excuse for more serious crimes which are often carried out under cover of a shortage of information to the outside world and a kind of scorched earth policy intended to secure victory at all costs, and even at the cost of genocide.

Par ailleurs, l'aspect atypique de certains conflits, notamment ceux qui prennent la forme d'une guerre civile, semble servir d'excuse aux crimes les plus graves commis souvent sous le couvert d'un manque d'information de l'extérieur et d'une sorte de politique de la terre brûlée qui vise une victoire à n'importe quel prix, y compris au prix du génocide.


I should like to point out that, first, such talks have been going on for quite some time without concrete results and, second, and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments pass uniform laws - which is by no means guaranteed - that will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.

Je rappelle, premièrement, que les discussions sont en cours depuis déjà assez longtemps sans avoir donné de résultats concrets et que, deuxièmement, et c'est le plus important, même si le gouvernement fédéral et les dix gouvernements provinciaux adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est aucunement certain, cela n'empêcherait pas un criminel au Canada de faire le récit de ses crimes et de le vendre à l'extérieur du Canada.




D'autres ont cherché : more crimes outside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more crimes outside' ->

Date index: 2025-01-08
w