16. Stresses the importance to adapt the working method of the European Parliament and the co-operation and coordination of the concerned Committees in the Parliament in an appropriate and efficient way to meet the requirements of the co-ordinated strategy of Lisbon, for example by setting out for the next three years the objectives needing to be achieved in order to comply in 2010 with the undertakings made at Lisbon and Gothenburg;
16. souligne que la méthode de travail du Parlement européen ainsi que la coopération et la coordination de ses commissions compétentes doivent être adaptées de façon appropriée et efficace, afin de répondre aux impératifs de la stratégie coordonnée de Lisbonne, par exemple en indiquant, pour les trois prochaines années, les objectifs qu'il faut satisfaire pour respecter en 2010 les engagements pris à Lisbonne et à Göteborg;