Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banks'account on term
Conversion hysteria
Due to bank at term
Due to banks at fixed dates
Due to banks on time
Due to banks-more than one month
Due to banks-term
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Time deposit from banks
Traumatic neurosis

Vertaling van "months they fixed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion h ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


banks'account on term | due to bank at term | due to banks at fixed dates | due to banks on time | due to banks-more than one month | due to banks-term | liabilities to banks for periods of more than one month | time deposit from banks

engagement en banque à terme | engagement envers les banques à terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the date of taking up their duties until the last day of the month in which they cease to hold office, public office holders shall be entitled to family allowances fixed by analogy with Article 67 of the Staff Regulations and Articles 1 to 3 of Annex VII to those Regulations.

Depuis la date à laquelle ils prennent leurs fonctions jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel ils cessent d'exercer ces fonctions, les titulaires de charges publiques ont droit à des allocations familiales fixées par analogie avec l'article 67 du statut des fonctionnaires et des articles 1er à 3 de l'annexe VII de ce statut.


(18b) ‘tuna trap’ means traditional extractive fishing technique based on fixed nets anchored to the bottom for several months, which consists of a group of vessels, nets, fishing wires and anchors located near the coastline to intercept migratory fisheries (tuna and tunalike species) and lead them to an enclosed area where they are extracted;

«madrague»: une technique traditionnelle de pêche extractive au moyen de filets fixes ancrés au fond pendant plusieurs mois, par laquelle un groupe de bateaux, filets, fils de pêche et ancres situés le long des côtes interceptent les bancs de poissons migrants (thon et espèces similaires) et les mènent vers une zone fermée d'où ils sont extraits;


In order to act in a more proportionate manner to the safety objective pursued, it is therefore appropriate to allow the Member States to require testing at fixed time intervals which they may determine up to a maximum of 24 months instead of at the time of each donation.

Afin d’agir de façon plus proportionnée en faveur de l’objectif de sécurité visé, il convient d’autoriser les États membres à exiger qu’un examen soit effectué à des intervalles fixes, dont ils pourront établir la durée à 24 mois au maximum, et non lors de chaque don.


At least 1 month before the date fixed for the general meeting, shareholders are entitled to inspect documents (unless they have already been published on the website) such as the draft terms of the merger, the annual accounts and the reports of the administrative bodies.

Au moins un mois avant la date de l’assemblée générale, les actionnaires ont le droit de prendre connaissance des documents (sauf s’ils sont déjà publiés sur le site internet) tels que le projet de fusion, les comptes annuels et les rapports des organes d’administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The abovementioned refunds must be fixed every month; they may be altered in the intervening period.

Les restitutions visées susmentionnées doivent être fixées chaque mois.


Clearly, this regulation is urgently needed: research and development are expensive and we must support the efforts that will be required of the pharmaceutical firms, and thus also support the fixed period of six months during which they will not be subject to competition from the sector.

En clair, ce règlement est urgent, la recherche et le développement coûtent cher et nous devons soutenir l’effort qui va être demandé aux firmes pharmaceutiques, et donc soutenir aussi la période fixe de six mois pendant lesquels elles ne seront pas soumises à la concurrence du secteur.


– (PT) Although the compromise that the European Parliament is proposing to the Council introduces some amendments to its proposal of 3 and 4 June (on tax issues and on privileges and immunities, for example), it retains aspects with which we disagree, such as fixing a monthly parliamentary salary that is the same for all Members, regardless of the country they represent.

- (PT) Bien que le compromis que le Parlement européen propose au Conseil introduise quelques amendements ? sa proposition des 3 et 4? juin (sur les questions relatives aux impôts et sur les privilèges et immunités, par exemple), il conserve des aspects que nous désapprouvons, comme la fixation d’un salaire parlementaire mensuel qui soit identique pour tous les députés, quel que soit le pays qu’ils représentent.


This approach differs from the current interim effort control system, under which the EU legislation sets a fixed number of days at sea per month for each vessel in specific categories, depending on the gear they use.

Cette approche se distingue du régime intérimaire actuel de contrôle des efforts, en vertu duquel la législation de l'UE fixe un nombre défini de jours en mer par mois pour chaque navire dans des catégories spécifiques, selon l’équipement qu’ils utilisent.


(7) The refunds referred to above must be fixed every month; they may be altered in the intervening period.

(7) Les restitutions visées ci-avant doivent être fixées chaque mois.


1. A regulation pursuant to Article 1 may stipulate that the prohibition contained in Article 85 (1) of the Treaty shall not apply, for such period as shall be fixed by that regulation, to agreements and concerted practices already in existence on 13 March 1962 which do not satisfy the conditions of Article 85 (3), where: - within three months from the entry into force of the Regulation, they are so modified as to satisfy the said ...[+++]

1. Un règlement pris en vertu de l'article premier peut disposer que l'interdiction édictée à l'article 85 paragraphe 1 du traité ne s'applique pas, pour la période qu'il fixe, aux accords et pratiques concertées qui existaient le 13 mars 1962 et qui ne remplissent pas les conditions de l'article 85 paragraphe 3: - s'ils sont modifiés dans les trois mois de l'entrée en vigueur du règlement, de telle sorte qu'ils répondent auxdites conditions selon les dispositions du règlement et




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months they fixed' ->

Date index: 2023-11-03
w