Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance with banks at sight
Balance with banks for periods of more than one month
Deposit with banks at sight
Due from banks at term
Due from banks on demand
Due from banks on sight
Due from banks on time
Due from banks-at sight or within one month
Due from banks-more than one month
Due from banks-one month or less
Due from banks-terms
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
Monthly tenant
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Sight-deposit with banks
Tenancy from month to month
Tenant from month to month
Term deposit with banks
Time deposit with banks
Traumatic neurosis

Traduction de «months from april » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance with banks at sight | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | deposit with banks at sight | due from banks on demand | due from banks on sight | due from banks-at sight or within one month | due from banks-one month or less | sight-deposit with banks

avoir en banque à vue


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


monthly tenancy [ tenancy from month to month | month-to-month tenancy ]

location au mois


monthly tenant [ tenant from month to month ]

locataire au mois


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, d ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old ag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Exemption from Charges (Imperial Oil Limited, April 1, 1984 to April 15, 1984) Order

Décret d'exemption des redevances (Compagnie Pétrolière Impériale Ltée, 1er avril 1984 au 15 avril 1984)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In accordance with this provision, a levy was established as from 1 April 2004 for 11 consecutive 12-month periods starting on 1 April on quantities of cow's milk and other milk products that are marketed during such a 12-month period and exceed the national reference quantity.

En vertu de cette disposition, un prélèvement est institué, à partir du 1er avril 2004 et pendant onze périodes consécutives de douze mois débutant le 1er avril, sur les quantités de lait de vache ou d'autres produits laitiers commercialisées pendant la période de douze mois en question et qui dépassent la quantité de référence nationale.


When you think about the government's fiscal year, it is 12 months from April 1 until March 31, but you should be thinking about 18 to 20 months in terms of full cycle.

L'exercice financier du gouvernement est la période de 12 mois qui va du 1 avril au 31 mars, mais vous devriez plutôt considérer une période de 18 à 20 mois pour ce qui est du cycle complet.


If you back off five or six months from October of 1998, you very quickly get into the late spring, approximately the month of April, which is when the advance work on the election process needs to be under way in earnest if those directors are to be elected in time to take office before the end of this calendar year.

Si l'on remonte cinq ou six mois à compter du mois d'octobre 1998, on se retrouve très rapidement à la fin du printemps, vers le mois d'avril, moment où il faut commencer le travail préparatoire à des élections si l'on veut élire les administrateurs assez tôt pour qu'ils puissent assumer leurs responsabilités avant la fin de l'année civile.


It's moved that pursuant to its order of reference of February 27, 2001, relating to Bill C-11, an act respecting immigration to Canada and the granting of refugee protection to persons who are displaced, persecuted or in danger, the committee be composed of ten members, two from the Canadian Alliance, one from the Bloc, one from the NDP, one from the PC, and only five Liberals; that they be authorized to hold public hearings during the month of April in six cities, namely, Vancouver, Winnipeg, Toronto, London, W ...[+++]

Il est proposé que, conformément à l'ordre de renvoi du 27 février 2001 concernant le projet de loi C-11, Loi concernant l'immigration au Canada et l'asile conféré aux personnes déplacées, persécutées ou en danger, le comité soit composé de dix membres, soit deux (2) membres de l'Alliance canadienne, un (1) membre du Bloc québécois, un (1) membre du NPD, un (1) membre du Parti conservateur et cinq (5) libéraux, qu'il soit autorisé à tenir en avril des audiences publiques dans six villes, soit Vancouver, Winnipeg, Toronto, London, Windsor et Montréal, et que le personnel nécessaire ainsi que l'assistant du président accompagnent le comité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After a steady recovery from May 2009 to November 2009 and a stabilisation in the 1st quarter of 2010, milk prices have been increasing month after month from April onwards, to reach an estimated EU average price of 30 c/kg in July.

Après une reprise régulière de mai 2009 à novembre 2009 et une stabilisation au premier trimestre de 2010, les prix du lait ont augmenté mois après mois à partir d'avril, pour atteindre un prix moyen estimé en juillet à 30 cents/kg dans l'UE.


2. By way of derogation from point (a) of Article 5(1) and from Article 8(1) of this Decision, for a period of twelve months from 1 April 2014, information provided by the Council pursuant to the Interinstitutional Agreement which is classified at the level RESTREINT UE/EU RESTRICTED or its equivalent shall be deposited with, registered by and stored in the CIU.

2. Par dérogation au point a) de l'article 5, paragraphe 1, et à l'article 8, paragraphe 1, de la présente décision, pendant une période de douze mois à compter du 1 avril 2014, les informations communiquées par le Conseil conformément à l'accord interinstitutionnel qui sont classifiées au niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED ou à son équivalent sont déposées auprès de l'UIC, enregistrées et conservées par celle-ci.


‘1a. By way of derogation from the first subparagraph of paragraph 1, for the 12-month periods starting on 1 April 2009 and 1 April 2010 and as regards deliveries the surplus levy shall be payable on milk marketed in excess of the national quota as established in accordance with Subsection II and reduced by individual quotas for deliveries released into the national reserve in accordance with Article 75(1)(a) as from 30 November 20 ...[+++]

«1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, pour les périodes de douze mois commençant respectivement le 1er avril 2009 et le 1er avril 2010 et en ce qui concerne les livraisons, le prélèvement sur les excédents est perçu sur le lait commercialisé en sus du quota national établi conformément à la sous-section II, déduction faite des quotas individuels pour les livraisons alloués à la réserve nationale conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), à partir du 30 novembre 2009 et dans laquelle ils ont été maintenus jusqu'au 31 mars de la période de douze mois ...[+++]


(a) for each month from April to September each year, send to the Commission, on a provisional basis,

a) transmettent à la Commission, pour tous les mois d'avril à septembre de chaque année, à titre provisoire:


With effect from 1 April 2004, for eleven consecutive periods of twelve months, the Member States collect a levy from farmers on quantities of cow's milk or other milk products marketed during the relevant twelve-month period in excess of the maximum reference quantities allocated to each Member State.

À partir du 1er avril 2004, pendant 11 périodes annuelles consécutives, un prélèvement est perçu par les États membres auprès des agriculteurs sur les quantités de lait de vache ou d'autres produits laitiers commercialisés pendant 12 mois et dépassant les quantités de référence plafond allouées à chaque État membre.


In less than a month, from April 20 to 22 next, 34 heads of states and democratically elected governments from North America, South America, Central America, and the Caribbean, with the exception of Cuba, will meet in Quebec City for the third summit of the Americas.

Dans un peu moins d'un mois, soit du 20 au 22 avril prochain, 34 chefs d'État et de gouvernement élus démocratiquement d'Amérique du Nord, d'Amérique du Sud, d'Amérique centrale et des Caraïbes, à l'exception de Cuba, se réuniront à Québec dans le cadre du troisième Sommet des Amériques.


w