Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "months ago still " (Engels → Frans) :

Since that time over four months ago, still no text of the deal is available publicly, so it makes it very difficult for someone like me, who is a specialist in investment aspects of the deal and could look very closely at the investment chapter, to say much about what the deal actually does.

Après quatre mois, aucun texte n'a encore été rendu public, et il est donc très difficile pour quelqu'un comme moi, un spécialiste des questions relatives aux investissements qui pourrait examiner très attentivement le chapitre qui porte sur le sujet, de se prononcer sur les répercussions de l'accord.


These penalties would be one of the means of avoiding financial and economic crises in euro area countries, such as the one that arose in Greece a few months ago and which is still continuing.

Ces pénalités seraient un moyen d’éviter des crises financières et économiques dans les pays de la zone euro, comme celle qui a éclaté en Grèce il y a quelques mois et qui se poursuit aujourd’hui encore.


However, in conclusion, I should like to remind you, Commissioner, that although we cooperate very well with one another, a few months ago, when we were discussing the readmission agreement with Pakistan, you gave a solemn declaration to the effect that you would commit yourself to producing an evaluation of current readmission agreements and also a regular report to Parliament on these agreements, both those already concluded and those still under negotiation ...[+++]

Mais je voudrais, pour conclure, rappeler, Madame la Commissaire que, si nos collaborations sont d’excellente qualité, il y a quelques mois, lors des discussions sur l’accord de réadmission avec le Pakistan, vous aviez déclaré solennellement que vous vous engageriez à produire une évaluation des accords de réadmission en cours, ainsi qu’un rapport régulier au Parlement européen sur ces accords, qu’ils soient déjà conclus ou qu’ils soient en cours de négociation.


The artificial construct that is Belgium is still as ungovernable today as it was six months ago and there is nothing that can be done about that, because Flanders and Wallonia have evolved into two different countries with totally different political and socio-economic cultures.

La construction artificielle qu’est la Belgique est aujourd’hui toujours aussi ingouvernable qu’il y a six mois et c’est normal car la Flandre et la Wallonie sont devenues deux pays différents, avec des cultures politiques et socio-économiques totalement différentes.


Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, what was said a few months ago still stands.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, ce qui a été dit il y a quelques mois est toujours valable.


Pakistani Canadians are desperate for Pakistani T.V. The Portuguese community, including the 20,000 who wrote the commission over nine months ago, still wait.

Les Canadiens d'origine pakistanaise réclament désespérément des émissions pakistanaises. La communauté portugaise, dont 20 000 représentants ont écrit au CRTC il y a plus de neuf mois, attend toujours.


– (CS) Madam President, in the debate on the CE marking yesterday I drew the attention of the Commission yet again to the fact that registration of the CE marking has still not been initiated, although it has been enshrined in European legislation for 16 years now and I asked for it in parliamentary interpellation three months ago.

– (CS) Madame la Présidente, au cours du débat sur le marquage CE hier, j’ai encore une fois attiré l’attention de la Commission sur le fait que l’enregistrement du marquage CE n’avait toujours pas commencé, bien que cela fasse 16 ans qu’il soit prévu dans la législation européenne, et je l’ai réclamé en interpellation parlementaire il y a trois mois.


Of some 2000 Kosovars who were kidnapped and held hostage by the military and paramilitary forces belonging to the regime then in place in Belgrade in the days leading up to the international police operation in Kosovo more than 28 months ago, 229 are still being held in Serb prisons.

Sur les quelque 2000 Kosovars kidnappés et pris en otage par les forces militaires et paramilitaires du régime alors en place à Belgrade au cours des journées qui ont précédé l'opération internationale de police au Kosovo, il y a plus de 28 mois désormais, 229 sont toujours détenus dans les prisons serbes.


The government is able to answer questions that have been on the Order Paper as recently as a month ago, two months ago, three months ago, but somehow questions that were put on the Order Paper 10 months ago are still unanswered.

Le gouvernement est en mesure de répondre à des questions inscrites au Feuilleton depuis un, deux ou trois mois seulement, mais il ne peut toujours pas répondre à des questions qui y figurent depuis dix mois.


For example, although the Building Canada Fund is in many respects a laudable program, as you go from province to province and territory to territory, a lot of the money that was committed several months ago still has not flowed to municipalities and is direly needed by them for the projects they require.

Même si, par exemple, le Fonds Chantiers Canada est à bien des égards un excellent programme, lorsqu'on arrive au niveau des provinces et des territoires, on constate que bien des crédits qui ont été engagés il y a déjà plusieurs mois ne sont pas encore parvenus entre les mains des municipalités, qui en ont précisément besoin pour leurs projets.




Anderen hebben gezocht naar : over four months     months ago still     few months     which is still     agreements and also     those still     six months     belgium is still     few months ago still     over nine months     interpellation three months     marking has still     than 28 months     still     two months     ago are still     committed several months ago still     months ago still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'months ago still' ->

Date index: 2022-04-10
w