Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual basic salary
Base pay
Base rate
Base remuneration
Base salary
Base wage
Basic pay
Basic rate
Basic salary
Basic salary rate
Basic salary scale
Basic wage
Bonus determination
Bonus payment
Bonus system
End of year bonus
Monthly salary
Monthly wage
Regular pay
Regular wage rate
Reward
Seniority bonus
Straight-time pay
Straight-time rate
Straight-time wage
Thirteenth month's salary
Wage premium

Vertaling van "months' basic salary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
basic pay | basic salary | basic wage

salaire de base | traitement de base


basic salary | basic wage | basic pay | regular pay | straight-time pay

salaire de base | salaire normal | salaire ordinaire | temps simple | salaire régulier


straight-time pay [ straight-time wage | regular wage rate | base wage | base pay | base rate | basic pay | basic salary | basic rate | straight-time rate ]

salaire de base [ salaire normal | salaire au taux normal | traitement de base | rémunération de base | taux ordinaire | taux de base ]


base pay | base remuneration | base salary | basic salary rate

rémunération de base | traitement de base


bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The basic salary is EUR 14 303,51 per month.

Le traitement de base est de 14 303,51 EUR par mois.


4. Except where he is in a position forthwith to resume employment elsewhere, a dismissed probationer shall receive compensation equal to three months' basic salary if he has completed more than one year's service, two months' basic salary if he has completed at least six months' service and one month's basic salary if he has completed less than six months' service.

4. Sauf s'il a la possibilité de reprendre, sans délai, une activité professionnelle, le fonctionnaire stagiaire licencié bénéficie d'une indemnité correspondant à trois mois de son traitement de base s'il a accompli plus d'un an de service, à deux mois de son traitement de base s'il a accompli au moins six mois de service et à un mois de son traitement de base s'il a accompli moins de six mois de service.


From the date of taking up their duties until the last day of the month in which they cease to hold office, public office holders shall be entitled to a basic salary equal to the amount resulting from application of the following percentages to the basic salary of an official of the Union on the third step of grade 16:

Depuis la date à laquelle ils prennent leurs fonctions jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel ils cessent d'exercer ces fonctions, les titulaires de charges publiques ont droit à un traitement de base égal au montant résultant de l'application des pourcentages suivants au traitement de base d'un fonctionnaire de l'Union de grade 16 au troisième échelon:


The amount of the pension shall be equal to two times the rate referred to in the second sentence of the second paragraph of Article 77 of the Staff Regulations as applied to the basic salary last received for each full year in office and one-twelfth of that sum for each complete month.

Le montant de la pension équivaut, pour chaque année entière de fonctions, à deux fois le taux visé à la deuxième phrase de l'article 77, deuxième alinéa, du statut, appliqué au dernier traitement de base perçu et à un douzième de ce montant pour chaque mois entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From the date of taking up their duties until the last day of the month in which they cease to hold office, public office holders shall be entitled to a residence allowance equal to 15 % of their basic salary.

Depuis la date à laquelle ils prennent leurs fonctions jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel ils cessent d'exercer ces fonctions, les titulaires de charges publiques ont droit à une indemnité de résidence d'un montant égal à 15 % de leur traitement de base.


2. Where the contract ceases pursuant to paragraph 1(c) or the European Parliament terminates the contract pursuant to paragraph 1(d), the parliamentary assistant shall be entitled to compensation equal to one third of his basic salary for the period between the date when his duties end and the date when his contract expires, subject however to a maximum of three months’ basic salary.

2. Lorsque le contrat prend fin conformément au paragraphe 1, point c), ou lorsque le Parlement européen met fin au contrat conformément au paragraphe 1, point d), l'assistant parlementaire a droit à une indemnité égale au tiers de son traitement de base pour la période comprise entre la date à laquelle ses fonctions prennent fin et la date à laquelle son contrat arrive à expiration, sous réserve cependant d'un maximum de trois mois de traitement de base.


2. Where the contract ceases pursuant to paragraph 1(c), the accredited parliamentary assistant shall be entitled to compensation equal to one third of his basic salary for the period between the date when his duties end and the date when his contract expires, subject however to a maximum of three months" basic salary.

2. Lorsque le contrat prend fin conformément au paragraphe 1, point c), l'assistant parlementaire accrédité a droit à une indemnité égale au tiers de son traitement de base pour la période comprise entre la date à laquelle ses fonctions prennent fin et la date à laquelle son contrat arrive à expiration, sous réserve cependant d'un maximum de trois mois de traitement de base.


2. Where the contract ceases pursuant to paragraph 1(c) or the European Parliament terminates the contract pursuant to paragraph 1(d) , the parliamentary assistant shall be entitled to compensation equal to one third of his basic salary for the period between the date when his duties end and the date when his contract expires, subject however to a maximum of three months" basic salary.

2. Lorsque le contrat prend fin conformément au paragraphe 1, point c), ou lorsque le Parlement européen met fin au contrat conformément au paragraphe 1, point d), l'assistant parlementaire a droit à une indemnité égale au tiers de son traitement de base pour la période comprise entre la date à laquelle ses fonctions prennent fin et la date à laquelle son contrat arrive à expiration, sous réserve cependant d'un maximum de trois mois de traitement de base.


This appropriation is intended to cover these allowances which are the equivalent of two months' basic salary for officials who are heads of households and one month's basic salary for others.

Ce crédit est destiné à couvrir les indemnités, qui s'élèvent à deux traitements de base mensuels pour les fonctionnaires ayant droit à l'allocation de foyer et à un traitement de base mensuel pour les autres.


7. Daily and monthly allowances shall be adjusted each year without retroactive effect on the basis of the adaptation of the basic salaries of Community officials in Brussels and Luxembourg.

7. Les indemnités journalières et mensuelles sont adaptées chaque année, sans effet rétroactif, en fonction de l'adaptation des traitements de base des fonctionnaires de la Communauté à Bruxelles et à Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : annual basic salary     base pay     base rate     base remuneration     base salary     base wage     basic pay     basic rate     basic salary     basic salary rate     basic salary scale     basic wage     bonus determination     bonus payment     bonus system     end of year bonus     monthly salary     monthly wage     regular pay     regular wage rate     reward     seniority bonus     straight-time pay     straight-time rate     straight-time wage     thirteenth month's salary     wage premium     months' basic salary     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

months' basic salary ->

Date index: 2024-11-06
w