Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 month TB average monthly yield
Animal unit month
Animal-unit month
Average monthly yield of the 3 month Treasury bills
Cultural practice regarding animal parts sorting
Cultural practices regarding animal part sorting
Cultural practices regarding animal parts sorting
Monolinear sorting
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
Monthly tenant
Ritual practices regarding animal parts sorting
Sequential sorting
Serial sort
Sorted materials storing
Store sorted waste
Storing sorted materials
Storing sorted waste
Table sort
Tenancy from month to month
Tenant from month to month

Traduction de «month sort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


3 month TB average monthly yield | average monthly yield of the 3 month Treasury bills

taux moyen mensuel des bons du Trésor | TMB [Abbr.]


cultural practices regarding animal part sorting | ritual practices regarding animal parts sorting | cultural practice regarding animal parts sorting | cultural practices regarding animal parts sorting

pratiques culturelles concernant le tri de parties d’animaux


storing sorted materials | storing sorted waste | sorted materials storing | store sorted waste

stocker des déchets trs


monolinear sorting | sequential sorting | serial sort | table sort

tri à plat


monthly tenancy [ tenancy from month to month | month-to-month tenancy ]

location au mois


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


animal unit month [ A.U.M.,AUM | animal unit/month | animal-unit month ]

unité animale-mois


monthly tenant [ tenant from month to month ]

locataire au mois


categorise cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of a carcass inside a cooling compartment | catalogue cut parts of carcasses inside cooling compartments | sort cut parts of carcasses inside cooling compartments

trier des parties de carcasses dans des chambres froides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The opposition keeps trying to pretend that the benchmark is low, but in fact in the real criminal justice world, the sorts of crimes that are committed by foreign nationals that we are seeking to address in the bill include: assault with a weapon, carrying a sentence of 13 months in jail in one case, two years less a day in another; the possession of a schedule 1 substance for the purposes of trafficking, two years less a day; sexual assault, 18 months in jail in one case; break and enter, including possession of tools for breakin ...[+++]

L'opposition ne cesse de prétendre que ce seuil n'est pas assez élevé, mais j'aimerais leur donner quelques exemples bien réels de crime commis par les criminels étrangers à qui s'attaque ce projet de loi: agression armée, ce qui s'est traduit par une peine de 13 mois d'emprisonnement dans un premier cas, et de 2 ans moins 1 jours dans un autre; possession d'une substance prévue à l'annexe 1 dans le but d'en faire le trafic, 2 ans moins 1 jour; agression sexuelle, 18 mois d'emprisonnement; entrée par effraction, possession des outils nécessaires au méfait et vol, 13 mois; cambriolage, 18 mois d'emprisonnement; toutes sortes d'accusation de fau ...[+++]


It will be remembered on account of the seriousness of the events that have taken place during the last six months and on account of the exceptional significance of some of the issues it has had to deal with. However, it will also be remembered, I fully acknowledge, on account of the rather unusual style of the President-in-Office of the Council, a combination of determination, resourcefulness and iconoclastic methods in relation to the Community’s established canon, all of which are the sort of things of which I would approve.

On la retiendra du fait de la gravité des événements survenus durant le semestre et de la portée exceptionnelle de certains dossiers inscrits à son agenda, mais on la retiendra aussi, j’en conviens tout à fait, en raison du style assez inusité du président du Conseil en exercice, fait de volontarisme, de réactivité, de méthodes iconoclastes par rapport aux canons communautaires, toutes choses qui ne sont pas faites pour me déplaire.


Forgive me, Mr President, but they say that our Spanish or Danish friends have old calves more than eight, nine or ten months old, sort of grandfather calves, that they still call ‘veal’.

Pardonnez-moi, Monsieur le Président, mais on dit que nos amis espagnols ou danois ont de vieux veaux de plus de 8, 9, voire 10 mois, des veaux grands-pères en quelque sorte, qu’ils continuent à appeler veaux.


It makes no sense for thousands of us from hundreds of countries to meet once a year, use up carbon and fly to all sorts of locations to sit and argue mainly about what should be on the agenda, then leave again after up to two weeks, only to come back 12 months later to pick up the argument about the agenda that we had left 12 months earlier!

Il ne sert à rien que des milliers d’entre nous, venant de centaines de pays, se rencontrent une fois par an, augmentent les émissions de carbone pour se rendre en avion vers divers endroits afin de s’asseoir et de discuter principalement de ce qu’il faudrait faire, puis repartent après deux semaines pour ne revenir que 12 mois plus tard afin de reprendre la discussion sur l’agenda là où elle avait été laissée!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The cash centres responsible for counting and sorting cash were under heavy pressure for several months.

Ainsi, les centres de dépôt chargés de compter et de trier les espèces ont été lourdement mis à contribution pendant plusieurs mois.


If, in the months in office remaining to them, they cannot manage to give their apparatus some sort of structure, so that their officials go in fear of their masters and acquire a minimal amount of loyalty to their political leaders, then we are in for lot of fun and games in the coming months.

Si, dans les mois de mandat qu’il leur reste, ils ne parviennent pas à donner une structure à leur appareil, de sorte que les fonctionnaires vivent dans la crainte de leurs maîtres et développent une loyauté minimale à l’égard de leur direction politique, je nous promets encore bien du plaisir dans les mois à venir.


Whereas the distribution of euro notes and coins was spread over three months, legacy currencies were returned for the most part in a matter of weeks, causing serious bottlenecks at bank and cash-transport company warehouses and giving rise to very long delays in sorting and counting coins in particular and thus in crediting traders' accounts at commercial banks and the latter's accounts at central banks.

Si la distribution des pièces et billets euro a été étalée sur trois mois, l'essentiel du retour des espèces nationales a par contre été effectué en quelques semaines, provoquant par la même de sérieux engorgements des dépôts des banques et des transporteurs de fonds et des retards très significatifs dans le tri et le comptage - notamment des pièces - et donc dans le crédit en compte des commerces auprès des banques commerciales et de celles-ci auprès des banques centrales.


The cash centres, which ensure the counting and sorting of cash, were under heavy pressure for several months, notably due to the quick backflow of legacy currency.

Les centres de dépôt chargés de compter et de trier les espèces ont été lourdement mis à contribution pendant plusieurs mois, notamment à cause de l'afflux massif d'anciens billets et d'anciennes pièces auquel ils ont dû faire face.


We also understand that your presence here – albeit after three months – is the first time you personally will have been involved in the sort of dialogue with the groups of the European Parliament that your foreign minister and Mr Danielsson have already engaged in.

Nous comprenons aussi que votre présence aujourd’hui - même après trois mois - est pour vous personnellement l’occasion d’entamer le dialogue avec tous les groupes du Parlement européen, comme nous l’avons déjà fait avec votre ministre des affaires étrangères et M. Danielsson.


Too many of our employees are of the view the Mountie way will not change and that this is a short-term flavour of the month sort of thing.

Nos employés sont trop nombreux à croire que la manière de la police montée ne changera jamais et que notre initiative est, pour ainsi dire, la saveur du mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'month sort' ->

Date index: 2023-03-27
w