Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "month delay would cost $175 " (Engels → Frans) :

First, identification of the cause of a delay may be difficult, particularly when it is an effect of earlier delays. Second, a chain of contracts is lacking between airlines, airports, air traffic managers and other service providers that would allow an airline to reclaim costs.

Premièrement, il est parfois difficile d'identifier la cause d'un retard, surtout lorsqu'il résulte de retards en amont; deuxièmement, les relations entre compagnies aériennes, aéroports, gestionnaires de la circulation aérienne et autres prestataires de services ne s'appuient pas encore sur un ensemble de contrats qui permettraient à une compagnie aérienne de récupérer les coûts.


On duly justified grounds of urgency relating to deterioration of the economic and/or financial situation of Union producers, and where delay might cause damage which would be difficult to repair, the Commission shall be empowered to adopt immediately applicable implementing acts in accordance with the urgency procedure referred to in Article 39(4) to reintroduce normal Common Customs Tariff duties for a period of up to 12 months.

Pour des raisons d’urgence dûment justifiées liées à une détérioration de la situation économique et/ou financière des producteurs de l’Union et lorsqu’un retard pourrait entraîner des dommages auxquels il serait difficile de remédier, la Commission est habilitée à adopter des actes d’exécution immédiatement applicables en conformité avec la procédure d’urgence visée à l’article 39, paragraphe 4, afin de rétablir les droits du tarif douanier commun pour une période pouvant atteindre douze mois.


1. If there is evidence that there is a serious and unforeseen threat to the conservation of living aquatic resources, or to the marine ecosystem resulting from fishing activities, in waters falling under the sovereignty or jurisdiction of a Member State and that any undue delay would result in damage that would be difficult to repair, that Member State may take emergency measures, the duration of which shall not exceed three months.

1. S'il existe des preuves qu'une menace grave et imprévue, résultant des activités de la pêche, pèse sur la conservation des ressources aquatiques vivantes ou sur l'écosystème marin, dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction d'un État membre, et que tout retard risque de causer des dommages difficiles à réparer, ledit État membre peut adopter des mesures d'urgence, pour une durée maximale de trois mois.


49. Welcomes the opening of the Visitors' Centre on 14 October 2011 (originally planned for the 2009 European elections); deplores however the considerable delay and cost overrun of this project; calls for a review of the Visitors' Centre once it has been operational for a twelve month period in order to assess the public reaction, its strengths/weaknesses, and its cost/benefits with a view to ensuring it is delivering value for money;

49. se félicite de l'ouverture du Centre des visiteurs le 14 octobre 2011 (prévue à l'origine pour 2009, année des élections européennes); déplore toutefois le retard considérable qui a été pris et le dépassement des coûts de ce projet; demande qu'un réexamen du Centre des visiteurs soit réalisé après une durée de fonctionnement de douze mois pour évaluer la réaction du public, les forces/faiblesses ainsi que les coûts/avantages de ce centre afin de veiller à ce qu'il présente un bon rapport qualité/prix;


48. Welcomes the opening of the Visitors' Centre on 14 October 2011 (originally planned for the 2009 European elections); deplores however the considerable delay and cost overrun of this project; calls for a review of the Visitors' Centre once it has been operational for a twelve month period in order to assess the public reaction, its strengths/weaknesses, and its cost/benefits with a view to ensuring it is delivering value for money;

48. se félicite de l'ouverture du Centre des visiteurs, le 14 octobre 2011 (prévue à l'origine pour 2009, année des élections européennes); déplore toutefois le retard considérable qui a été pris et le dépassement des coûts de ce projet; demande qu'un réexamen du Centre des visiteurs soit réalisé après une durée de fonctionnement de douze mois pour évaluer la réaction du public, les forces/faiblesses ainsi que les coûts/avantages de ce centre afin de veiller à ce qu'il présente un bon rapport qualité-prix;


the financing costs to be deducted shall be calculated by multiplying the rejected quantities by the number of months which elapse between entry and removal, after deduction of the number of months of delay in payment applicable at the time of entry, by the rate of financing applicable during the month of removal divided by 12 and by the average book value of the stocks carried over at the beginning of the accounting year or by the ...[+++]

les frais financiers à déduire sont calculés en multipliant les quantités refusées par le nombre de mois s’écoulant entre l’entrée et la sortie, déduction faite du nombre de mois du délai de paiement valable à l’entrée, par le taux de financement en vigueur le mois de la sortie divisé par douze et par la valeur comptable moyenne de report valable au début de l’exercice comptable, ou par la valeur comptable moyenne du premier mois de déclaration dans le cas où il n’existe pas de valeur comptable moyenne de report.


2. Any person wishing to exercise his or her rights under this Article may make a request to that effect without excessive costs in the Member State of his or her choice to the authority appointed for that purpose in that Member State. That authority shall refer the request to Europol without delay, and in any case within one month of receipt.

2. Toute personne désirant exercer les droits qui lui sont conférés par le présent article peut introduire, sans coûts excessifs, une demande à cet effet dans l’État membre de son choix, auprès de l’autorité nationale compétente, qui la renvoie sans délai à Europol, en tout état de cause dans un délai d’un mois à compter de la réception de la demande.


The monthly increments have an economic purpose, that of covering the technical and financial costs of storage. Abolishing the monthly increments would serve to:

Les majorations mensuelles ont une signification économique: couvrir les coûts (techniques et financiers) du stockage.


1. In the event of a serious and unforeseen threat to the conservation of resources, or to the ecosystem resulting from fishing activities, in waters falling under its sovereignty or jurisdiction where any undue delay would result in damage that would be difficult to repair, a Member State may take emergency measures the duration of which shall not exceed three months.

1. Pour autant qu'une menace grave et imprévue, résultant des activités de la pêche, pèse sur la conservation des ressources ou sur l'écosystème et que tout retard risque de causer des dommages difficiles à réparer, un État membre peut adopter des mesures d'urgence, applicables dans les eaux relevant de sa souveraineté ou de sa juridiction, pour une durée maximale de trois mois.


151. In respect of the above two situations, where the Commission has indicated to the NRA in the course of the consultation process that it considers that the draft measure would create a barrier to the single European market or where the Commission has serious doubts as to the compatibility of the draft measure with Community law, the adoption of the measure must be delayed by a maximum of an additional two months ...[+++]

151. Dans les deux situations précitées, lorsque la Commission indique à l'ARN lors de la procédure de consultation qu'elle estime que le projet de mesure entraverait le marché unique ou qu'elle a de sérieux doutes quant à la compatibilité de la mesure projetée avec le droit communautaire, l'adoption de cette mesure doit être retardée de deux mois supplémentaires au maximum.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'month delay would cost $175' ->

Date index: 2024-02-16
w