Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement
Misuse of drugs NOS
Montenegro
Montenegro
Republic of Montenegro
Serbia and Montenegro
State Union Serbia and Montenegro

Vertaling van "montenegro since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Montenegro [ Republic of Montenegro ]

Monténégro [ République du Monténégro ]


Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]

Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]


EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part

accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro


Framework Agreement between the European Community and Serbia and Montenegro on the general principles for the participation of Serbia and Montenegro in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent ...[+++]






The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


A review of federal assistance to the fishing industry since 1945

A review of federal assistance to the fishing industry since 1945
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accession negotiations have been underway with Montenegro since 2012 and with Serbia since 2014.

Des négociations d’adhésion avec le Monténégro et la Serbie sont en cours depuis, respectivement, 2012 et 2014.


The rapporteur supports the conclusion of this cooperation agreement with Montenegro, since it would aid and reinforce the fight against serious crime and would contribute to enhancing judicial co-operation in particular in the field of organised crime and terrorism.

La rapporteure plaide en faveur de la conclusion de cet accord de coopération avec le Monténégro puisqu'il permettra de soutenir et de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité et qu'il contribuera à améliorer la coopération judiciaire, en particulier en ce qui concerne la criminalité organisée et le terrorisme.


In Montenegro for example, good progress has been achieved in this regard since the opening of negotiations.

Au Monténégro, par exemple, des progrès satisfaisants ont été accomplis à cet égard depuis l’ouverture des négociations.


Kosovo participated in the Regional Cooperation Council meeting in Montenegro in June for the first time since summer 2010.

En juin, pour la première fois depuis l'été 2010, le Kosovo a participé à la réunion du Conseil de coopération régionale au Monténégro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the adoption of the Opinion, Montenegro has made good progress in meeting the Copenhagen political criteria, achieving overall satisfactory results, in particular in the identified key priorities.

Depuis l'adoption de l'avis, le Monténégro a bien progressé en vue de satisfaire aux critères politiques de Copenhague, obtenant des résultats globalement satisfaisants, en particulier au regard des priorités essentielles qui ont été définies.


Citizens of Montenegro, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia can travel to the EU without a visa since December 2009.

Les citoyens du Monténégro, de la Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine peuvent, depuis décembre 2009, se rendre dans l'UE sans visa.


– (EL) Mr President, as we all know, the visa exemption has applied to biometric passport holders from FYROM, Serbia and Montenegro since 19 December 2009.

– (EL) Monsieur le Président, comme nous le savons tous, l’exemption de visa s’applique aux titulaires de passeports biométriques de l’ARYM, de la Serbie et du Monténégro depuis le 19 décembre 2009.


26. Acknowledges the progress made by Montenegro since the last progress report; notes that the country has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on Montenegro's application; commends Montenegro on its achievement, especially on the smooth conduct of the recent elections and its solid economic performance in spite of the global economic crisis, and encourages the country to continue its efforts on the path of reform;

26. reconnaît les progrès accomplis par le Monténégro depuis le dernier rapport de suivi; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Conseil a pris la décision d'inviter la Commission à préparer son avis sur cette candidature; félicite le Monténégro pour ses résultats, plus particulièrement pour le bon déroulement des récentes élections et sa situation économique solide malgré la crise économique mondiale, et invite le pays à poursuivre ses efforts sur la voie des réformes;


25. Acknowledges the progress made by Montenegro since the last progress report; notes that the country has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on Montenegro’s application; commends Montenegro on its achievement, especially on the smooth conduct of the recent elections and its solid economic performance in spite of the global economic crisis, and encourages the country to continue its efforts on the path of reform;

25. reconnaît les progrès accomplis par le Monténégro depuis le dernier rapport de suivi; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Conseil a pris la décision d'inviter la Commission à préparer son avis sur cette candidature; félicite le Monténégro pour ses résultats, plus particulièrement pour le bon déroulement des récentes élections et sa situation économique solide malgré la crise économique mondiale, et invite le pays à poursuivre ses efforts sur la voie des réformes;


26. Acknowledges the progress made by Montenegro since the last progress report; notes that the country has applied for membership of the Union and that the Council has taken the decision to invite the Commission to prepare its opinion on Montenegro's application; commends Montenegro on its achievement, especially on the smooth conduct of the recent elections and its solid economic performance in spite of the global economic crisis, and encourages the country to continue its efforts on the path of reform;

26. reconnaît les progrès accomplis par le Monténégro depuis le dernier rapport de suivi; constate que ce pays a demandé à adhérer à l'Union et que le Conseil a pris la décision d'inviter la Commission à préparer son avis sur cette candidature; félicite le Monténégro pour ses résultats, plus particulièrement pour le bon déroulement des récentes élections et sa situation économique solide malgré la crise économique mondiale, et invite le pays à poursuivre ses efforts sur la voie des réformes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro since' ->

Date index: 2021-02-15
w