Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Montenegro
Montenegro
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Year then ended

Traduction de «montenegro and then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ministers and General, as we know, all this started in Kosovo, then Vojvodina, and then Montenegro, with the last of their elected members in the governments over ten years ago.

Messieurs les ministres et les généraux, comme vous le savez, tout a commencé au Kosovo et s'est poursuivi au Vojvodine et au Monténégro.


Ministers and General, as we know, all this started in Kosovo, then Vojvodina, and then Montenegro, with the last of their elected members in the governments over ten years ago.

Messieurs les ministres et les généraux, comme vous le savez, tout a commencé au Kosovo et s'est poursuivi au Vojvodine et au Monténégro.


On September 30 of this year, President Kostunica declared that Serbia would not be held hostage by factions within Montenegro, that a referendum would be inevitable if the problems of relations within the federation were to be resolved. The Vice-President of one of the coalition parties noted that if the federal state did not survive, then Serbia would have to declare itself an independent state and hold new elections.

Qu'en est-il? On constate sur ce point que le président Kostunica a déclaré, le 30 septembre de cette année, que la Serbie ne saurait devenir l'otage des divisions au sein du Monténégro, qu'un référendum est inévitable pour résoudre le problème des relations au sein de la fédération, et le vice-président d'un des partis de la coalition indiquait que si l'État fédéral ne devait point survivre, il faudrait alors constituer la Serbie comme un État indépendant et aller au-devant de nouvelles élections.


Then I phoned the Yugoslavian embassy in Belgrade, my friends, international social service, police in Montenegro, police in Bosnia, some of my friends.

J'ai ensuite téléphoné à l'ambassade yougoslave à Belgrade, à des amis, au service social international, à la police du Monténégro, à la police bosniaque, à certains de mes amis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you start bombing Kosovo or if you go right into Yugoslavia, into Belgrade or something, what is the potential then of that escalating to Albania, Macedonia, Montenegro, etc.?

Si l'on se met à bombarder le Kosovo ou si on pénètre en Yougoslavie et jusqu'à Belgrade, le conflit ne risque-t-il pas de s'étendre à l'Albanie, à la Macédoine, au Monténégro, etc.?


If, by adopting the resolution on Montenegro, we wish to renew, in principle, the commitment towards continuation of the process of European Union enlargement and towards enabling all the states of our continent to develop under the aegis of Union membership, then we first need to ensure fulfilment of the following steps, first of all for Montenegro, and then also for Serbia, Macedonia, Bosnia and Herzegovina and Albania, not forgetting Turkey of course.

Si, en adoptant la résolution sur le Monténégro, nous souhaitons renouveler, de principe, l’engagement de poursuivre le processus d’élargissement de l’Union européenne et de permettre à tous les pays de notre continent de se développer sous l’égide de l’adhésion à l’Union, nous devons d’abord garantir l’accomplissement des étapes suivantes, tout d’abord pour le Monténégro, et ensuite également pour la Serbie, la Macédoine, la Bosnie-Herzégovine et l’Albanie, sans oublier la Turquie naturellement.


Tito then restored Montenegro’s independence within Yugoslavia, and under Tito’s Yugoslav Constitution it had a right of secession.

Tito a ensuite restauré l’indépendance du Monténégro au sein de la Yougoslavie et, dans le cadre de la Constitution yougoslave de Tito, la région bénéficiait d’un droit de sécession.


Since then, its relations with the European Union have become ever closer, and Montenegro has clearly chosen to steer a European course.

Depuis lors, ses relations avec l’Union européenne sont devenues de plus en plus étroites et le Monténégro a clairement choisi de suivre une trajectoire européenne.


36. Notes that a permanent agreement on the Croatian-Montenegrin border will have to replace the interim agreement concluded between Croatia and the then State Union of Serbia and Montenegro; takes the view that the current interim arrangement put in place on the Prevlaka Peninsula has proved to be an excellent basis for the new permanent agreement;

36. fait observer qu'un accord durable sur le tracé de la frontière croato monténégrine devra se substituer à l'accord provisoire conclu en son temps entre la Croatie et l'Union de Serbie-et-Monténégro; estime que l'actuel accord provisoire conclu sur la péninsule de Prevlaka s'est avérée constituer une excellente base pour la conclusion d'un accord durable;


In addition, how can we talk about ‘neutrality’ while the EU’s economic, political and military actions have encouraged first Montenegro and then Kosovo to strive for independence, only to urge them subsequently to abandon the idea?

D’autre part, comment parler de "neutralité" alors que les interventions économiques, politiques et militaires de l’UE ont incité successivement le Monténégro puis le Kosovo à tendre vers l’indépendance pour les presser ensuite d’y renoncer?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro and then' ->

Date index: 2022-11-30
w