Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de Commerce de Mont-Tremblant
Mont-Tremblant
Mont-Tremblant Lodge

Traduction de «mont-tremblant and part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Chambre de Commerce de Mont-Tremblant

Chambre de Commerce de Mont-Tremblant


Mont-Tremblant Lodge

Station touristique du Mont-Tremblant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The territory of the geographical area extends over the mountainous part of the Department of Haute-Savoie consisting of the three mountain ranges of Chablais, Mont-Blanc and Aravis, and the Bauges mountain range in the Department of Savoie.

Le territoire de l’aire géographique recouvre la partie montagneuse du département de la Haute-Savoie constituée par les trois massifs du Chablais, du Mont-Blanc et des Aravis, et le massif des Bauges dans le département de la Savoie.


There are also the Laurentians, Mont-Tremblant and part of the Outaouais, where a portion of my riding is.

Il y a aussi les Laurentides, le Mont-Tremblant et une partie de l'Outaouais.


This part of Trás-os-Montes covers 447 600 ha, made up of rift valleys, deep erosion valleys and plateaux.

L'aire géographique, enclavée dans la région du Trás-os-Montes, couvre un territoire de 447 600 ha constitué de fosses tectoniques, de vallées profondes et érodées et de hauts plateaux.


For many years, people mostly from Quebec and the surrounding area have been skiing at Mont Tremblant, enjoying activities in the Mont Tremblant national park and visiting the village's fantastic restaurants.

Depuis plusieurs années des gens, surtout du Québec et des alentours, viennent faire du ski au mont Tremblant, faire des activités dans le parc national du Mont-Tremblant ou visiter les petits restaurants fantastiques du village, et la réputation de cet endroit est de plus en plus grande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I assume that our colleague from Economic Development Canada could point out the Upper Laurentians to the Minister of Public Safety on a map, using Google or whatever else it takes, and show him where he could find the Mont Tremblant ski resort and the Mont Tremblant airport, so that the Minister of Public Safety can incorporate these words into his everyday vocabulary.

Je présume que notre collègue de Développement économique Canada pourrait montrer au ministre de la Sécurité publique sur une carte géographique, en se servant de Google ou de je ne sais quoi d'autre, où est située la région des Hautes-Laurentides, la station de ski à Mont-Tremblant et l'aéroport de Mont-Tremblant pour que ce dernier fasse partie du vocabulaire quotidien du ministre de la Sécurité publique.


I am wondering if the new member is fully aware of the $43.5 million we put into infrastructure in Mont Tremblant and whether he is as fully aware, as he thinks he is, of the other 14 airports in Canada that are paying the same types of fees as are being paid at Mont Tremblant.

Je me demande s'il sait que nous avons versé 43,5 millions de dollars dans le budget d'infrastructure au Mont Tremblant. Est-il vraiment au courant, comme il croit l'être, du fait que 14 autres aéroports canadiens paient les mêmes frais que celui de Mont Tremblant.


As far as condition (ii) is concerned, it must be stated that, in 2004, when the company certainly qualified as a firm in difficulty, Pickman obtained a EUR 3,3 million loan from Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla because it was able to secure it in full by mortgaging part of the company’s assets.

En ce qui concerne la condition ii), il y a lieu de préciser que, en 2004, lorsque l’entreprise méritait certainement la qualification d’entreprise en difficulté, Pickman a obtenu un prêt du Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla pour un montant de 3,3 millions EUR, grâce au fait qu’elle a pu intégralement le garantir par une hypothèque sur une partie de ses actifs.


– (IT) Mr President, it seems to be fate. On the final day of the last part-session – 24 October 2001 – we were discussing the reopening of the Mont Blanc tunnel.

- (IT) Monsieur le Président, c'est une fatalité, mais lors de la dernière séance de la dernière période de session - le 24 octobre dernier - nous discutions de la situation du tunnel du Mont-Blanc, en prévision de sa réouverture.


By closing the Mont Blanc tunnel or keeping it closed, one is in fact just shifting an ecological problem from one part of the Alps to another; we would just be shifting the problem from the Mont Blanc region to the Fréjus region, to Switzerland, and to the Brenner and Tarvisio routes, as I said before, which does not seem right to me.

-, mais je dirais que la déontologie est elle aussi violée : en fermant ou en maintenant fermé le tunnel du Mont-Blanc, on ne fait que déplacer un problème écologique d'un endroit à l'autre des Alpes. On ne fait que déplacer le problème du Mont-Blanc vers le col de Fréjus, vers la Suisse, vers le Brenner, vers le Tarvis, comme je le disais il y a un instant, et cela ne me semble pas correct.


If Mont-Tremblant became part of Berthier-Montcalm, which is a totally different kind of riding, the people of Berthier-Montcalm would be hard pressed when it comes to the economic development of Mont-Tremblant.

Si vous prenez Mont-Tremblant et que vous le mettiez dans le comté de Berthier-Montcalm, qui est à vocation tout à fait différente de mon comté, ces gens-là vont être très malheureux pour le développement économique de Mont-Tremblant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mont-tremblant and part' ->

Date index: 2025-07-27
w