Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money you should tell them very " (Engels → Frans) :

In this bill, if you want to send a signal to all those who receive money or who are entrusted with money, you should tell them very clearly that all fraudulent actions to deprive people of the ability to recover constitute the most directly harmful factor for the victims of fraudulent transactions.

Dans ce projet de loi, si on est pour envoyer un signal à tous ceux qui touchent de l'argent ou à qui on confie de l'argent, il faudrait leur dire très clairement que toutes leurs manœuvres dolosives pour priver les gens de la capacité de récupération est le facteur le plus directement nocif pour les victimes des opérations frauduleuses.


Quite simply, I feel that it is not a tourist visit, and that you should, among yourselves, set your objectives and submit them to the Algerians, so that everything is clear before you leave; you should tell them: " This is why we are coming.

Tout simplement, je suis d'avis que ce n'est pas une visite touristique, que vous devriez, entre parlementaires, établir vos objectifs et les soumettre à la partie algérienne, pour que toutes les choses soient claires avant de partir, en leur disant: «Voilà pourquoi nous venons.


IT IS VERY IMPORTANT THAT YOU COOPERATE WITH THE STATE AUTHORITIES AND THAT YOU ALWAYS TELL THEM THE TRUTH.

IL EST TRÈS IMPORTANT QUE TU COOPÈRES AVEC LES AUTORITÉS DU PAYS ET QUE TU DISES TOUJOURS LA VÉRITÉ.


According to paragraph 51 of the conclusions of the Tampere European Council, money laundering is at the very heart of organised crime, and should be rooted out wherever it occurs; the European Council is determined to ensure that concrete steps are taken to trace, freeze, seize and confiscate the proceeds of crime.

Conformément au point 51 des conclusions du Conseil européen, le blanchiment d'argent est au cœur même de la criminalité organisée et il faut l'éradiquer partout où il existe; le Conseil européen est déterminé à veiller à ce que soient adoptées des mesures concrètes pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime.


Paragraph 51 of the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999 stresses that money laundering is at the very heart of organised crime, and should be rooted out wherever it occurs and that the European Council is determined to ensure that concrete steps are taken to trace, freeze, seize and confiscate the proceeds from crime.

Au point 51 des conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, il est souligné que le blanchiment d’argent est au cœur même de la criminalité organisée, qu’il faut l’éradiquer partout où il existe et que le Conseil européen est déterminé à veiller à ce que soient adoptées des mesures concrètes pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime.


The European Council stated in the conclusions of the Tampere Summit that money laundering is at the very heart of organised crime and that it should be rooted out wherever it occurs and concrete steps must be taken to trace, seize, freeze and confiscate the proceeds of crime [3].

Le Conseil européen a déclaré dans les conclusions du sommet de Tampere que le blanchiment de capitaux était au coeur même de la criminalité organisée, qu'il devait être éradiqué partout où il existe, et que des mesures concrètes devaient être prises pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime [3].


(6) The European Council in Tampere noted that money laundering is at the very heart of organised crime and should be rooted out wherever it occurs.

(6) Ledit Conseil européen a constaté que le blanchiment de l'argent est au coeur même de la criminalité organisée et qu'il faut l'éradiquer partout où il existe.


Do you mean to say that I, as a corporation, should just give the money to the university if I want to be a good man, that I should tell them to decide what they're going to do with the money?

Voulez-vous dire qu'en tant que société, je devrais tout simplement donner l'argent à l'université si je veux être une bonne personne, que je devrais lui dire de décider ce qu'elle fera avec cet argent?


For Canada to have an increase in food banks should send alarms right across the Liberal caucus telling them very urgently that we have a crisis and a problem in this country.

Le fait que la clientèle des banques alimentaires s'accroît devrait sonner l'alarme chez les libéraux, leur signalant que le pays est aux prises avec une crise et un problème urgents.


When we place it on the bargaining table, the company says, well, you know, this is going to cost us money, and we tell them, it will cost you more than money, it will cost you an indignity, if you have travelling public that cannot be served.

Lorsque nous faisons une demande en ce sens à la table de négociation, la compagnie nous répond que cette formation va coûter cher et nous lui disons que le problème coûte plus que de l'argent, car il est indigne de ne pas servir correctement les voyageurs.




Anderen hebben gezocht naar : who receive money     you should     you should tell     should tell them     tell them very     set     submit them     european council money     should     ensure     very     stresses that money     stresses     summit that money     it should     tampere summit     noted that money     crime and should     tampere noted     give the money     should tell     food banks should     liberal caucus telling     caucus telling them     telling them very     cost us money     we tell     tell them     money you should tell them very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money you should tell them very' ->

Date index: 2021-10-05
w