Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money raised through the bill will buy them another election " (Engels → Frans) :

I do not think the money raised through the bill will buy them another election.

Je ne crois pas que l'argent que ce projet de loi leur permettra d'aller chercher sera suffisant pour qu'ils puissent gagner encore une fois les élections.


We have been elected by the citizens of Europe and we must use the money raised from them through taxes, to first solve their problems and when we have solved their problems, then give money to Turkey and other countries outside the EU.

Nous avons été élus par les citoyens européens et nous devons d’abord utiliser l’argent que nous leur prélevons par les taxes pour résoudre leurs problèmes, et lorsque nous aurons résolu leurs problèmes, nous pourrons prêter de l’argent à la Turquie et à d’autres pays extérieurs à l’UE.


We have been elected by the citizens of Europe and we must use the money raised from them through taxes, to first solve their problems and when we have solved their problems, then give money to Turkey and other countries outside the EU.

Nous avons été élus par les citoyens européens et nous devons d’abord utiliser l’argent que nous leur prélevons par les taxes pour résoudre leurs problèmes, et lorsque nous aurons résolu leurs problèmes, nous pourrons prêter de l’argent à la Turquie et à d’autres pays extérieurs à l’UE.


Mr. Speaker, I will try another one. In an open letter to the Prime Minister, four former federal fisheries ministers, two of them Conservatives, raise serious concerns about the Fisheries Act changes that the Conservatives are trying to sneak through in their budget bill.

Monsieur le Président, dans un autre ordre d'idées, quatre anciens ministres fédéraux des Pêches — dont deux conservateurs — ont soulevé, dans une lettre ouverte adressée au premier ministre, de vives inquiétudes au sujet des modifications que les conservateurs essaient d'apporter en douce à la Loi sur les Pêches au moyen de leur projet de loi d'exécution du budget.


Mr. Speaker, after the next election in 2015, assuming the bill passes through the House and Senate, there will be an additional 30 members I encourage the member to go into some of these suburban ridings, such as my riding of Brampton—Springdale, or other ridings in other parts of the country and speak with Canadians who are affected by this, who have raised their voices and ha ...[+++]

Monsieur le Président, après les prochaines élections, en 2015, il y aura 30 députés de plus, en supposant que le projet de loi soit adopté par la Chambre des communes et le Sénat. J'invite le député à se rendre dans certaines circonscriptions de banlieue, comme la mienne, Brampton—Springdale, ou dans d'autres régions du pays et à discuter avec des Canadiens touchés par la situation, qui ont élevé la voix et ont demandé pourquoi ils devraient être sous-représentés, ce qui est particulièrement le cas des minorités visibles et des néo-Canadiens qui choisissent de vivre dans une banlieue lorsqu'ils s'établissent au Canada avec leur famille.


Will he stand up and apologize to Canadians for blowing $1.3 billion of taxpayer money by giving it to people who do not pay the heating bills, or was it just another election ploy to buy votes?

Le ministre s'excusera-t-il auprès des Canadiens pour avoir donné 1,3 milliard de dollars de l'argent des contribuables à des gens qui n'ont pas de facture de mazout à payer, ou n'était-ce là qu'une autre façon d'acheter des votes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money raised through the bill will buy them another election' ->

Date index: 2021-03-23
w