Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keeping the Heat In
There are more fools than wise men

Vertaling van "money more wisely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Waiting lists and waiting times for health care in Canada: More management!! More money??: summary report

Listes d'attente et temps d'attente pour des soins de santé au Canada : Plus de gestion!! Plus d'argent?? : rapport sommaire


there are more fools than wise men

il y a plus de fous que de sages


Keeping the Heat In: how to insulate and draftproof your home to save energy and money (and be more comfortable too) [ Keeping the Heat In ]

Emprisonnons la chaleur : comment effectuer l'isolation thermique de votre maison pour économiser énergie et argent (tout en jouissant d'un plus grand confort) [ Emprisonnons la chaleur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question was did she think that the taxpayer would be able to spend money more wisely or would a politician or a bureaucrat spend money more wisely.

La question était la suivante: la députée pense-t-elle que le contribuable pourrait dépenser l'argent plus judicieusement qu'un politique ou un bureaucrate?


President Juncker underlined that Europeans need to spend their money on expense more wisely: “The US spends 500 billion Euro on defence, while Europeans spend 200 billion, but the efficiency of the European expenses is only 12 to 15%“.

Le président Juncker a souligné que les Européens doivent dépenser plus judicieusement l'argent qu'ils consacrent à la défense: «Les États-Unis dépensent 500 milliards d'euros pour la défense, les Européens 200 milliards, mais l'efficience des dépenses européennes n'est que de 12 à 15 %».


The essence of the report in that regard is to say, it is not a question of spending more money but a question of spending the money more wisely, efficiently and effectively.

Essentiellement, le rapport indique que la solution ne consiste pas à dépenser davantage, mais à dépenser de façon plus sensée, plus judicieuse, plus efficace et plus efficiente.


I could not look my constituents in the eye, some who will undoubtedly lose their jobs as a result of cuts in UK spending, and say that MEPs spent even more of their money wiselyand remember it is their money – by boosting the coffers of the EEAS, Europol and regulation of financial services.

Je ne pourrais pas regarder mes électeurs en face, car certains perdront sans aucun doute leur travail en conséquence des réductions des dépenses au Royaume-Uni, et leur dire que les députés européens ont dépensé encore plus de leur argent à bon escient – et souvenez-vous qu’il s’agit de leur argent – en gonflant les coffres du SEAE, d’Europol et la réglementation des services financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We believe Canadians, business people, entrepreneurs and investors can spend money more wisely sometimes than governments and bureaucrats can.

Nous pensons que les Canadiens, les gens d'affaires, les entrepreneurs et les investisseurs peuvent parfois dépenser leur argent plus efficacement que des gouvernements ou des bureaucrates.


One of those core monitoring tasks is to inspect the implementation of the budget: it has to check whether the more than EUR 100 billion which is used to carry out European policy has been spent well and correctly, whether European taxpayers’ money has been used wisely and efficiently and whether it ends up in the right hands.

L’une de ses principales tâches de contrôle est celle qui concerne l’exécution du budget: le Parlement doit vérifier si les plus de 100 milliards d’euros utilisés pour mettre en œuvre les politiques européennes ont été bien et correctement dépensées, si l’argent des contribuables européens a été utilisé avec sagesse et efficacité et si cet argent parvient à bonne destination.


Thirdly, if there is less bureaucracy, it is more likely that the money for these funds will be spent wisely.

Troisièmement, s’il y a moins de bureaucratie, il est plus probable que les montants affectés à ces fonds seront dépensés avec sagesse.


I think that in Europe we must be more specialised in what we try to do, we must be clearer and more specific in our targeting of inspections as regards the areas we inspect, because in many Member States there is no doubt that some European money is not spent very wisely, and could be much better spent.

Je pense qu'en Europe, nous devons nous spécialiser davantage, nous devons être plus clairs et plus spécifiques lorsque nous ciblons les contrôles dans les domaines que nous contrôlons parce que dans de nombreux États membres, il ne fait aucun doute qu'une partie de l'argent européen n'est pas dépensé très intelligemment et pourrait l'être bien davantage.


Is there any member in this House, any bureaucrat at human resources development or finance, who has the nerve to stand up and say they could have spent that money more wisely or more socially responsibly?

Y aurait-il un député à la Chambre ou un bureaucrate du Développement des ressources humaines ou des Finances qui aurait le front de déclarer qu'il aurait pu dépenser cet argent d'une façon plus judicieuse ou socialement plus responsable?


The position is that even people in Atlantic Canada, if he wants to take that position, will spend their money more wisely than a politician here in Ottawa.

Notre position à l'égard de la population du Canada atlantique, s'il veut absolument en parler, c'est que n'importe qui, là-bas, pourrait dépenser son argent plus judicieusement qu'un politicien d'Ottawa.




Anderen hebben gezocht naar : keeping the heat in     money more wisely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money more wisely' ->

Date index: 2024-04-14
w