15. Understands the BIS’s warnings about too long a period of quantitative easing (‘whatever it takes’); follows with interest the discussions in most major central banks on the best timetable to wi
nd down their loose monetary policies; notes that, amongst others, the Federal Reserve Boar
d intends to depart from the
present policies as soon as possible; understands that the ECB will mainta
in an accommodative ...[+++]policy stance as long as the banking sector is not fully stabilised, and spill-overs into the public sector remain a threat, a policy made possible by the low inflation rates expected over the medium term; 15. comprend les mises en garde de la BRI con
cernant une période trop longue de détente quantitative ("tout ce qui sera nécessaire"); suit avec intérêt les discussions au sein de la plupart des grandes banques centrales concernant le meilleur calend
rier à adopter pour mettre fin à leurs politiques monétaires souples; constate que la Réserve fédérale des États-Unis, entre autres, compte mettre fin le plus rapidement possible aux politiques actuelles; comprend que la BCE maintiendra une appro
...[+++]che politique souple aussi longtemps que le secteur bancaire ne sera pas complètement stabilisé et qu'il restera un risque d'effets induits sur le secteur public, une politique rendue possible par les taux d'inflation peu élevés prévus à moyen terme;