Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monday once again " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, on Monday once again the Minister of the Environment said that the department could lose hundreds of scientists without any effect on basic services, but this government has cut 43% of the budget of the Canadian Environmental Assessment Agency.

Monsieur le Président, lundi, encore une fois, le ministre de l'Environnement a dit que le ministère pouvait se séparer de centaines de scientifiques sans que cela n'ait d'effet sur les services de base. Toutefois, ce gouvernement a coupé de 43 p. 100 le budget de l'Agence canadienne d'évaluation environnementale.


Monday, their disgraced senior Liberal spokesperson for natural resources made outrageous comments that once again show the Liberal's anti-energy and anti-Alberta agenda, noting that Albertan MPs should “go back to Alberta” if they want to represent Albertans.

Lundi, le chevronné porte-parole libéral en matière de ressources naturelles, qui s'est déshonoré, a tenu des propos scandaleux qui témoignent encore une fois de l'attitude hostile des libéraux envers le secteur de l'énergie et l'Alberta, disant que les députés albertains devraient s'en retourner en Alberta s'ils veulent représenter les Albertains.


The Ecofin Council met on Monday and once again made amendments to the compromises that had been negotiated.

Le Conseil ECOFIN s’est réuni lundi et a, de nouveau, apporté des modifications aux compromis qui avaient été négociés.


The agreement on SWIFT codes, which is controversial in many ways, could once again be subjected to careful scrutiny by the European Parliament next Monday.

L’accord sur les codes SWIFT, qui suscite de nombreuses controverses, aurait pu être à nouveau soumis lundi prochain à un contrôle minutieux par le Parlement européen.


– (FR) Mr President, on Monday – and this will not have escaped anyone’s attention – milk producers from the four corners of Europe once again demonstrated in Brussels to state, to proclaim their despair and their distress faced with the collapse of milk prices, which is preventing them from carrying out their work.

- Monsieur le Président, ce lundi, et ça n’aura échappé à personne, les producteurs de lait venus des quatre coins de l’Europe ont à nouveau manifesté à Bruxelles pour dire, pour crier leur désespoir et leur détresse face à l’effondrement du prix du lait qui les empêche de poursuivre leur activité.


Furthermore, I would also like to point out that on Monday the Council approved its conclusions on relations with the Cuban Government, in which it once again stated its intention to maintain the dialogue with civil society and offered to restore the dialogue with the Cuban Government on the basis of mutual, reciprocal and non-discriminatory interest.

Par ailleurs, je voudrais également souligner que le Conseil a approuvé ce lundi ses conclusions sur les relations avec le gouvernement cubain, dans lesquelles il réitère son intention de maintenir le dialogue avec la société civile et propose de restaurer le dialogue avec le gouvernement cubain sur une base mutuelle, réciproque et non discriminatoire.


– Ladies and gentlemen, once again, we see it is essential for Members to bring their voting cards along on a Monday.

- Mes chers collègues, encore une fois, il faut que chacun ait bien sa carte le lundi.


In 1955, amendments to the Standing Orders once again formalized the practice of giving precedence to government business: the number of private Members’ days was reduced from each Monday, Wednesday and four Thursdays per session to six Mondays and two Thursdays per session.

En 1955, des modifications apportées au Règlement officialisaient de nouveau la pratique d’accorder la priorité aux affaires émanant du gouvernement : le nombre de jours réservés aux députés, à savoir tous les lundis, tous les mercredis et quatre jeudis par session, était réduit à six lundis et à deux jeudis par session.


Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, if you feel the need to say " again" , that must mean you are trying to drive home the point that since Monday afternoon at 2:30 PM—whereas it's now Wednesday evening at 9:20 PM—I have once again been given the floor to discuss a motion introduced by my colleague, the Member for Winnipeg, Mr. Alcock—a colleague I respect.

M. Michel Guimond: Monsieur le président, si vous ajoutez le mot «encore», vous voulez sûrement nous faire remarquer que depuis lundi à 14 h 30, alors que nous sommes mercredi soir et qu'il est 21 h 20, j'ai effectivement encore la parole pour vous entretenir d'une motion qui a été présentée par mon collègue le député de Winnipeg, M. Alcock, collègue que je respecte.


Mr. Chairman, once again today, on Monday, February 21, witnesses have come here prepared.

Monsieur le président, encore une fois aujourd'hui, lundi 21 février, des témoins sont arrivés ici préparés.




Anderen hebben gezocht naar : monday once again     monday     comments that once     once again     on monday     monday and once     parliament next monday     could once     could once again     europe once     europe once again     which it once     gentlemen once     from each monday     standing orders once     orders once again     since monday     pm—i have once     say again     mr chairman once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monday once again' ->

Date index: 2025-10-04
w