Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period within which the Senate may raise a matter
Tax which raises the base price of goods
Tax which raises the cost price of goods

Traduction de «moment—which raises » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tax which raises the base price of goods | tax which raises the cost price of goods

taxe augmentant le prix de revient


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


period within which the Senate may raise a matter

délai d'évocation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When conditions are met, then a bid for $2.667 billion is made for Air Canada and $83 million for Canadian, a total of $2.75 billion, $900 million of which is financed by cash on Air Canada's books, and the remainder, $1.85 billion, financed by employee self-rationalization of labour, saving money enough to pay dividends payable annually on preferred shares issued by the new company—this is a straight dividend preferred share issue, just to keep it simple at the moment—which raises the $1.85 billion required by employees.

Ces conditions étant respectées, on pourrait alors offrir 2,667 milliards de dollars pour Air Canada et 83 millions de dollars pour Lignes aériennes Canadien, soit un total de 2,75 milliards, dont 900 millions de dollars seraient financés à même les liquidités d'Air Canada, et le reste, 1,85 milliard, seraient financés par l'autorationalisation du personnel, ce qui permettrait d'économiser assez d'argent pour verser des dividendes annuels sur les actions privilégiées émises par la nouvelle entreprise—il s'agirait de simples dividendes versés sur les actions privilégiées émises, et je dis cela pour que les choses demeurent aisément compréhensible ...[+++]


Third, it is questionable whether this is the appropriate moment to raise the target, as this would precipitate a fresh increase in reduction costs, which, at a time when we are just starting to emerge from recession, could meet with understandable resistance from the business world.

Troisièmement, il est douteux que le moment d’augmenter l’objectif de réduction des émissions soit opportun. En effet, une telle mesure ne ferait qu’accélérer une nouvelle augmentation des coûts liés à cette réduction, ce qui, au moment où nous commençons seulement à sortir de la crise, pourrait donner lieu à une opposition compréhensible de la part des entrepreneurs.


Certainly, from the moment you decide on specific topics, you give the research an orientation, which raises other considerations, because that isn't the only research that's important in understanding the Canadian reality and our international competitiveness.

Il est sûr que dès qu'on arrête des thèmes particuliers, on donne une orientation à la recherche, ce qui pose d'autres considérations, parce qu'il n'y a pas que cette recherche qui soit importante pour la compréhension de la réalité canadienne et notre compétitivité à l'échelle internationale.


You raised the case of Florida for a moment, which I think has been rather instructive, both for your industry and on the adaptation question.

Vous avez mentionné la Floride, et je pense que ce cas intéresse tant votre industrie que la question de l'adaptation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should therefore like to ask the same question which Mrs Jackson raised a moment ago, namely whether this proposal will lead to the moratorium actually being lifted, because this is still shrouded in uncertainty.

Je voudrais donc me rallier à la question que Mme Jackson a posée à l’instant: cette proposition va-t-elle réellement déboucher sur une levée du moratoire? Effectivement, rien n’est encore acquis à cet égard.


I should therefore like to ask the same question which Mrs Jackson raised a moment ago, namely whether this proposal will lead to the moratorium actually being lifted, because this is still shrouded in uncertainty.

Je voudrais donc me rallier à la question que Mme Jackson a posée à l’instant: cette proposition va-t-elle réellement déboucher sur une levée du moratoire? Effectivement, rien n’est encore acquis à cet égard.


It raises a number of issues which will go right to the heart of our credibility in Europe as we seek to make a greater contribution to international affairs in the years ahead; but, as I have said on previous occasions in this Chamber, there comes a moment in politics where one is obliged to put one's money where one's mouth is.

Il soulève une série de questions qui iront droit au cœur de notre crédibilité européenne, à mesure que nous chercherons à jouer un plus grand rôle par rapport aux questions de politique internationale dans les années à venir. Comme je l'ai dit en de précédentes occasions au sein de cette Assemblée, il vient toutefois un moment en politique où il convient de mettre son argent là où l'on met sa langue.


The amount of uncertainty at the moment with regard to the intentions of the Danish Government is creating ripples across the single market and raising doubts that are not conducive to the progressive restructuring of the air-conditioning market – and the other markets in which these gases are used – so that they can be phased out over an appropriate and sensible period of time.

L’incertitude actuelle quant aux intentions du gouvernement danois perturbe le marché unique et crée des doutes qui ne favorisent pas la restructuration progressive du marché du conditionnement d’air - et des autres marchés où ces gaz sont utilisés - de sorte qu'ils puissent être supprimés petit à petit au cours d’une période adéquate et raisonnable.


One point was raised in the committee discussion of Bill C-61, and was raised at the report stage here in the House, which I should deal with for just a moment is the erroneous suggestion that my parliamentary secretary might have in some way misled members of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food with respect to the letters of support my department received from industry associations during the consultation process related to this bill.

Il y a un point qui a été soulevé lors de la discussion en comité du projet de loi C-61, soulevé également à l'étape du rapport, ici à la Chambre des communes, et dont je devrais parler un moment. Il s'agit de la suggestion erronée que mon secrétaire parlementaire pourrait avoir, d'une certaine façon, induit en erreur les membres du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire en ce qui concerne les lettres d'appui que mon ministère a reçues des associations qui représentent l'industrie pendant le processus de consultation relié à ce projet de loi.


Now is the moment for some intense, concentrated bilateral contacts to take place between key trading partners, to see if we can raise the level of confidence between us in a way which can bring a final agreement of this sort within reach.

Le moment est venu d'établir des contacts bilatéraux intensifs entre partenaires commerciaux de premier plan afin d’examiner si nous pouvons relever notre niveau de confiance réciproque de manière à parvenir à un accord final comparable à ce que je viens d'évoquer.




D'autres ont cherché : moment—which raises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment—which raises' ->

Date index: 2021-11-28
w