Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "model should remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the Commission considers that this model should remain flexible enough to be adapted according to the negotiating circumstances and the particularities of each case.

Toutefois, ce modèle doit demeurer suffisamment souple pour pouvoir être adapté aux spécificités et au type de négociation propres à chaque cas.


Flexibility should remain however, to permit undistorted competition between different business models, including the increasingly popular open source model, whose use and implementation may be subject to conditions very different to the royalties encountered under (F)RAND.

La flexibilité devrait toutefois être préservée, afin de permettre une concurrence non faussée entre les différents modèles commerciaux, y compris le modèle de source ouverte qui gagne en popularité et dont l’utilisation et la mise en œuvre peuvent être soumises à des conditions très différentes des redevances telles que prévues dans le cadre de l’approche (F)RAND.


For the purpose of ensuring a smooth transition to the new rules laid down in this Regulation, that model certificate should remain valid subject to certain conditions.

Afin de faciliter la transition vers les nouvelles règles établies dans le présent règlement, il y a lieu que ce modèle de certificat reste valable sous certaines conditions.


We do believe, however, that the government should stop focusing exclusively on the NAFTA model and should remain open to exploring other possible solutions to establish trade ties with other countries.

On croit toutefois que le gouvernement doit cesser de miser exclusivement sur le modèle de l'ALENA et qu'il doit explorer de nouvelles avenues pour établir des liens commerciaux avec d'autres États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The federal government should stop focusing exclusively on the NAFTA model and remain open to other possible solutions.

Le gouvernement fédéral devrait cesser de miser exclusivement sur le modèle de l'ALENA et de ne pas tenir compte d'autres solutions.


For programs aimed specifically at low-income families, this model should remain as it is.

Pour les programmes qui ciblent les familles à faible revenu, ce modèle devrait rester tel quel.


When imposing cost-oriented access prices, NRAs may continue to apply beyond 31 December 2016 the costing methodology that they use at the time of entry into force of this Recommendation, if it meets the objectives of the recommended costing methodology as set out in recitals 25 to 28 and satisfies the following criteria: (i) if not modelling an NGA network, it should reflect a gradual shift from a copper network to an NGA network; (ii) it should apply an asset valuation method that takes into account that certain civil infrastructure assets would not be replicated in the co ...[+++]

Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau en cuivre vers un réseau NGA; ii) la méthode de valorisation des actifs appliquée devrait tenir compte du fait que certains actifs de ...[+++]


When updating the model, the NRAs should in principle, and provided that market conditions have remained stable, only adjust such data in line with the real evolution of individual input prices and should in any case ensure the full recovery over time of the costs incurred to provide the regulated wholesale access services.

Lorsqu’elles mettent à jour le modèle, les ARN devraient en principe, et pour autant que les conditions de marché soient restées stables, adapter ces données uniquement en fonction de l’évolution réelle des prix des intrants individuels et elles devraient, en tout état de cause, veiller à la récupération totale, sur la durée, des coûts qu’entraîne la fourniture de services d’accès de gros réglementés.


For me, as a newcomer who knew him for too short a time unfortunately, Benoît will remain a model, an example of what a parliamentarian should be.

Pour moi, en tant que nouveau député qui a connu Benoît pendant une période malheureusement trop courte, il restera un modèle, un exemple de parlementaire.


In developing the model, CIC consulted with the provinces and territories and it was agreed that the model should be transparent, fair, relatively simple, and responsive to shifts in immigrant flows. It also should respond to unique pressures in a region and provide stable infrastructure funding in smaller regions (b) Settlement funding for language training, immigrant settlement and adaptation and host programs outside Quebec has remained constant since 1996 ...[+++]

Lors de l’élaboration du modèle, CIC a consulté les provinces et les territoires et il a été convenu que ce modèle devait être transparent, juste, relativement simple et apte à réagir aux variations des niveaux d’immigration, en plus de répondre aux besoins propres à chaque région et de fournir un financement stable pour l’infrastructure dans les plus petites régions. b) Les fonds alloués à l’établissement, plus précisément pour les cours de langue, pour le Programme d’établissement et d’adaptation des immigrants et pour le Programme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : model should remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model should remain' ->

Date index: 2024-03-16
w