Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm film projector
16-mm motion picture projector
16mm motion picture projector
16mm projector
35 mm camera
35 mm still camera
35-mm still camera
MMS
MMS center
MMS centre
MMS service
MMSC
Multimedia message service
Multimedia message service center
Multimedia message service centre
Multimedia messaging service
Multimedia messaging service center
Multimedia messaging service centre
Sixteen mm projector

Vertaling van "mms service " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre

centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias


multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service

messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS


multimedia message service | MMS | multimedia messaging service | MMS

service de messages multimédias


Manual of proof and inspections procedures (MOPI) to ensure interoperability of NATO 120 mm x 570 mm ammunition for smoothbore 120 mm tank guns

Manuel de procédures d'épreuves et d'inspection (MOPI) pour assurer l'interopérabilité des munitions OTAN de 120x570 pour canon de char de 120 mm à âme lisse


35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]

appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]


16mm motion picture projector [ 16-mm motion picture projector | 16 mm film projector | 16mm projector | sixteen mm projector ]

projecteur de films 16 mm [ projecteur 16 mm ]


multimedia message service [ MMS ]

service de messagerie multimédia [ MMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what ways will the government involve Parliament in any process to amend interpretation of the double taxation t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mms service' ->

Date index: 2024-01-16
w