Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mlb were approved » (Anglais → Français) :

In the opening decision the following measures granted by Latvia to the commercial part of MLB were approved temporarily as rescue aid:

Dans la décision d'ouvrir la procédure, les mesures suivantes, accordées par la Lettonie au segment commercial de MLB, ont été autorisées à titre temporaire en tant qu'aide au sauvetage:


On 26 January 2012, the Commission decided (5) to temporarily approve the recapitalisation measure of LVL 70,2 million granted on 23 March 2010, a recapitalisation measure of LVL 50 million granted to the bank at the end of 2011 (granted as a liquidity measure to be converted into capital), a standby liquidity facility of up to LVL 250 million for the bank, guarantees to international creditors of the commercial segment of MLB of up to LVL 32 million and liquidity support of up to LVL 60 million for the solvent liquidation of the bad assets within HipoNIA, an asset management company owned and financed by MLB, and to initiate the procedu ...[+++]

Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de MLB jusqu'à hauteur de 32 millions de LVL, ainsi que des aides de trésorerie d'un montant maximal de 60 mi ...[+++]


On 19 November 2009, the Commission approved two recapitalisation measures in favour of ‘The Mortgage and Land Bank of Latvia’ (2) (‘MLB’ or ‘the bank’) for a total amount of LVL 72,79 million (EUR [102,5-103,6] million), which were granted to the bank in January and November 2009 (3) respectively (‘the November 2009 decision’).

Le 19 novembre 2009, la Commission a autorisé deux mesures de recapitalisation en faveur de la Banque hypothécaire et foncière de Lettonie (2) (en anglais, The Mortgage and Land Bank of Latvia, ci-après «MLB» ou la «banque») pour un montant total de 72,79 millions de LVL ([102,5-103,6] millions d'EUR), accordées à la banque en janvier et en novembre 2009 (3), respectivement (ci-après la «décision de novembre 2009»).


In the opening decision, the Commission temporarily approved the rescue aid, considering that the measures described in recital 36 were appropriate as they aimed at eliminating the threat to the Latvian economy stemming from the problems of MLB.

Dans la décision d'ouvrir la procédure, la Commission a autorisé l'aide au sauvetage à titre temporaire, estimant que les mesures décrites au considérant 36 étaient adéquates, étant donné qu'elles visaient à éliminer la menace que faisaient peser sur l'économie lettone les problèmes de MLB.


In 2009, MLB benefitted from two recapitalisation measures in the total amount of €102.48 million which were approved by the Commission on 19 November 2009 (see IP 09/1742).

En 2009, la MLB a bénéficié de deux mesures de recapitalisation d’un montant total de 102,48 millions d'euros, qui ont été approuvées par la Commission le 19 novembre 2009 (voir IP 09/1742).




D'autres ont cherché : part of mlb were approved     they     temporarily approve     which     commission approved     recital     commission temporarily approved     million which     which were approved     mlb were approved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mlb were approved' ->

Date index: 2023-11-09
w