Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Short-term deficit slippage
Short-term slippage of the deficit

Traduction de «mitigate the short-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


short-term deficit slippage [ short-term slippage of the deficit ]

dérapage à court terme du déficit


Agreement of 9 February 1970 setting up a System of Short-term Monetary Support among the Central Banks of the Member States of the EEC

Accord du 9 février 1970 instituant entre les Banques centrales des Etats membres de la CEE un système de soutien monétaire à court terme


sight and short term assets vis-à-vis the rest of the world

créances à vue et à court terme vis-à-vis du reste du monde


Regulation respecting the issuance of occupation licenses and the short-term leasing of public lands

Règlement sur la location de terres publiques pour de courtes périodes et sur la délivrance de permis d'occupation


Expert Group on Short-Term Projections of the World Economy

Groupe d'experts des projections à court terme de l'économie mondiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. RECALLS that credible fiscal adjustment strategies firmly anchored in effective governance frameworks enhance confidence and thereby mitigate the short-term effects of fiscal consolidation on growth, which should be further contained by choosing an appropriate mix of measures on the expenditure and revenue sides of government budgets; and EMPHASIZES that there is a need to devise an overall growth-friendly mix of revenue and expenditure, with targeted measures within the overall fiscal strategy to protect and if possible strengthen key growth drivers and essential social safety nets while increasing the efficiency and the effectiven ...[+++]

13. RAPPELLE que des stratégies d'assainissement budgétaire crédibles, solidement ancrées dans des cadres de gestion efficaces renforcent la confiance et atténuent ainsi les effets à court terme de l'assainissement budgétaire sur la croissance, effets qu'il convient en outre de limiter en adoptant un ensemble approprié de mesures concernant les volets "dépenses" et "recettes" des budgets publics; et MET L'ACCENT sur la nécessité de mettre en place un ensemble de mesures globalement propices à la croissance à la fois dans le volet des recettes et dans celui des dépenses, assorti d'actions ciblées dans le cadre de la stratégie budgétaire ...[+++]


A short-term MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the short-term MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires à court terme s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20% la part de leurs investissements en actifs de cette maturité; aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


A short-term MMF shall not acquire any asset other than a weekly maturing asset when such acquisition would result in the short-term MMF investing less than 20% of its portfolio in weekly maturing assets. For the purpose of this calculation, money market instruments may be included within the weekly maturing assets up to 5% providing they may be sold for settlement within the next five working days.

Les fonds monétaires à court terme s'abstiennent d'acquérir tout actif autre qu'à échéance hebdomadaire lorsque cette acquisition ferait tomber à moins de 20% la part de leurs investissements en actifs de cette maturité; aux fins de ce calcul, les instruments du marché monétaire peuvent être inclus dans les actifs à échéance hebdomadaire jusqu'à un maximum de 5 %, dans la mesure où ils peuvent être vendus et réglés dans les cinq jours ouvrables suivants.


This fund helped Quebec mitigate the short-term impact of restructuring in forestry-dependent communities and create or maintain, under the Canada-Quebec agreements, thousands of silviculture jobs in Quebec's regions.

Ce fonds a notamment permis au Québec d'atténuer les répercussions à court terme de la restructuration dans les collectivités tributaires des forêts et de créer ou de maintenir, dans le cadre des ententes Canada-Québec, des milliers d'emplois pour la réalisation de travaux sylvicoles dans les régions du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The action plan is providing $1 billion over two years under the community adjustment fund to mitigate the short-term effects of economic restructuring.

Ce même plan d'action prévoit que le Fonds d'adaptation des collectivités disposera de 1 milliard de dollars sur deux ans pour atténuer les effets à court terme de la restructuration économique.


15. Recalls that the key element in the relationship between growth and consolidation is the composition of consolidation; stresses that the appropriate mix of expenditure- and revenue-side measures is context-dependent and should be thoroughly assessed; points out in this regard, however, that consolidations based on cutting unproductive expenditure rather than on increasing revenue tend to be more lasting and more growth-enhancing in the medium term, but more recessive in the short term; is of the opinion that consolidation strategies need to mitigate short-term recessive impact while aiming at being growth-enhancing in the medium t ...[+++]

15. rappelle que l'élément essentiel dans le rapport entre la croissance et l'assainissement réside dans les composantes de l'assainissement; souligne qu'un dosage approprié de mesures portant sur les dépenses et sur les recettes dépend du contexte et doit être minutieusement évalué; observe toutefois, à cet égard, qu'un assainissement consistant à réduire les dépenses improductives plutôt qu'à augmenter les recettes est généralement plus durable et plus favorable à la croissance à moyen terme, mais qu'il accentue la récession à court terme; estime que les stratégies d'assainissement doivent atténuer les effets récessifs à court terme ...[+++]


15. Recalls that the key element in the relationship between growth and consolidation is the composition of consolidation; stresses that the appropriate mix of expenditure- and revenue-side measures is context-dependent and should be thoroughly assessed; points out in this regard, however, that consolidations based on cutting unproductive expenditure rather than on increasing revenue tend to be more lasting and more growth-enhancing in the medium term, but more recessive in the short term; is of the opinion that consolidation strategies need to mitigate short-term recessive impact while aiming at being growth-enhancing in the medium t ...[+++]

15. rappelle que l'élément essentiel dans le rapport entre la croissance et l'assainissement réside dans les composantes de l'assainissement; souligne qu'un dosage approprié de mesures portant sur les dépenses et sur les recettes dépend du contexte et doit être minutieusement évalué; observe toutefois, à cet égard, qu'un assainissement consistant à réduire les dépenses improductives plutôt qu'à augmenter les recettes est généralement plus durable et plus favorable à la croissance à moyen terme, mais qu'il accentue la récession à court terme; estime que les stratégies d'assainissement doivent atténuer les effets récessifs à court terme ...[+++]


A $1-billion community adjustment fund was created to mitigate the short-term impacts of economic restructuring.

Un Fonds d'adaptation des collectivités, doté de 1 milliard de dollars, a été créé pour atténuer les répercussions à court terme de la restructuration économique.


For example, $1 billion under the economic action plan is provided under the community adjustment fund to mitigate the short-term effects of restructuring and the challenges we have, and this assists the communities in the forestry sector.

Le Plan d'action économique prévoit, par exemple, 1 milliard de dollars dans le cadre du Fonds d'adaptation des collectivités pour atténuer les effets à court terme de la restructuration et les difficultés que nous éprouvons, ce qui aide les collectivités dans le secteur forestier.


Adequate supportive policies are necessary in both the North and the South to anticipate the long term and mitigate the short term negative impacts on vulnerable regions, sectors and workers.

Des politiques de soutien adéquates sont nécessaires dans le Nord et le Sud pour anticiper les effets négatifs à long terme et atténuer les impacts négatifs à court terme sur les régions, les secteurs et les travailleurs vulnérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitigate the short-term' ->

Date index: 2024-01-30
w