Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Chad
Chad tape
Chadded paper tape
Chadded tape
Civilian Planning and Conduct Capability
Civilian mission of the EU
Civilian mission of the European Union
Dimple
Dimple chad
Dimpled chad
EU civilian mission
EU civilian operation
Experts' mission
Experts' working visit
Fact-finding mission
Investigative mission
Joint needs assessment mission to Chad
MINURCAT
Republic of Chad
TD; TCD

Vertaling van "mission to chad " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
joint needs assessment mission to Chad

mission conjointe d'évaluation des besoins entreprise au Tchad


MINURCAT | United Nations Mission in the Central African Republic and Chad

mission des Nations unies en République centrafricaine et au Tchad | MINURCAT [Abbr.]


chad tape [ chadded tape | chadded paper tape ]

bande à perforations complètes


Chad [ Republic of Chad ]

Tchad [ République du Tchad ]


Chad | Republic of Chad

la République du Tchad | le Tchad


dimple | dimple chad | dimpled chad

confetti à fossette


Chad [ Republic of Chad ]

Tchad [ République du Tchad ]


Republic of Chad | Chad [ TD; TCD ]

République du Tchad | Tchad [ TD; TCD ]


EU civilian mission [ civilian mission of the EU | civilian mission of the European Union | Civilian Planning and Conduct Capability | CPCC | EU civilian operation ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]


fact-finding mission [ experts' mission | experts' working visit | investigative mission ]

mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To help tackle this, the EU is supporting Nigerien authorities through our civillian Common Security and Defence Policy Mission EUCAP Sahel Niger with advice and training, in order to strengthen their capacities in the fight against terrorism and organised crime. The EU also committed to support the Joint Force of the G5 Sahel countries (Mali, Mauritania, Niger, Burkina Faso and Chad) with €50 million to improve security and cross border cooperation in the region.

Pour l'aider à faire face à cette situation, l'UE joue un rôle de premier plan dans le soutien de la Force conjointe des pays du Sahel G5 (Mauritanie, Mali, Niger, Burkina Faso et Tchad) afin d'améliorer les conditions de sécurité et la coopération transfrontalière dans la région.


The programme ‘Support for training and public security in Chad' will serve to improve internal security by building the capacity of the security forces to perform their day-to-day mission (through training and improved working conditions) and improving relations with the local population.

Le programme d'Appui à la formation et à la sécurité publique au Tchad permettra l'amélioration de la sécurité intérieure en renforçant les capacités des forces de sécurité intérieure à assurer leur mission au quotidien (grâce à des formations et à l'amélioration des conditions de travail) et en améliorant les relations avec la population locale.


HE Mr Ousmane Matar Breme, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Representative of the Republic of Chad to the European Union and Head of Mission to the European Atomic Energy Community.

S.E. Monsieur Ousmane Matar Breme, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant de la République du Tchad auprès de l'Union européenne et Chef de la Mission auprès de la Communauté européenne de l'Energie atomique.


For example, there is almost no coordination between the mission in Chad and the one in Darfur, and that is really quite curious.

Par exemple, entre la mission qui est au Tchad et celle qui est au Darfour, il n'y a presque pas de coordination, ce qui est quand même assez curieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission's humanitarian experts have conducted in the past days several assessment missions at the border with Chad, where the spill-over of the Libyan crisis is especially alarming.

Les experts humanitaires de la Commission ont effectué ces derniers jours plusieurs missions d'évaluation à la frontière avec le Tchad, où les répercussions de la crise libyenne sont particulièrement inquiétantes.


This year, political and technical discussions have addressed major political crises in Africa, such as Kenya, Zimbabwe, Mauritania, peace support dialogues and measures for Somalia, the crisis in Darfur, the AU-led PSO in the Central African Republic and the EU's military ESDP mission in Chad.

Cette année, des débats politiques et techniques ont porté sur les grandes crises politiques qu’a connues l’Afrique: le Kenya, le Zimbabwe, la Mauritanie, le dialogue et les mesures de soutien de la paix en faveur de la Somalie, la crise du Darfour, l’opération de soutien de la paix de l’UA en République centrafricaine et la mission militaire PESD de lUE au Tchad.


I suggested, for example, joint reporting of the three missions—at least the two Sudan missions—or joint reporting between the Chad mission and the Darfur mission on the Sudan-Chad issue.

J'ai recommandé, par exemple, que l'on produise des rapports communs sur les trois missions (au moins sur les deux missions au Soudan), ou encore des rapports communs sur la mission au Tchad et la mission au Darfour à la lumière du conflit Soudan-Tchad.


The three peacekeeping missions dealing with Sudan and Chad: UNMIS in the south, UNAMID in Darfur, and MINURCAT in Chad have been established without proper linkages to political processes.

Les trois missions de maintien de la paix au Soudan et au Tchad — UNMIS dans le sud, UNAMID au Darfour et MINURCAT au Tchad — ont été mises en place sans liens appropriés avec des processus politiques.


Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposition in Chad; underscores the gravity of the crisis concerning refugees and internally displaced persons (IDP ...[+++]

se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du mois de février; exhorte le Conseil à ...[+++]


Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mission to chad' ->

Date index: 2022-10-09
w