Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
East-West relations
East-West trade
Indian
North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia
Salmonella mission
UNAMET
UNMISET
Unamet
United Nations Assistance Mission in East Timor
United Nations Mission in East Timor
United Nations Mission of Support in East Timor

Traduction de «mission in east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Mission in East Timor and the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNAMET/UNTAET) Medal Order

Décret sur la médaille de la Mission des Nations Unies au Timor oriental et de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO/ATNUTO)


United Nations Assistance Mission in East Timor | Unamet [Abbr.]

Mission de l'ONU au Timor-Oriental | Minuto [Abbr.]


United Nations Mission in East Timor | UNAMET [Abbr.]

Mission des Nations unies au Timor oriental | MINUTO [Abbr.]


United Nations Mission in East Timor

Mission des Nations Unies au Timor oriental


United Nations Mission of Support in East Timor | UNMISET [Abbr.]

Mission d'appui des Nations unies au Timor oriental | MANUTO [Abbr.]


Chief Co-ordinator of United Nations (Peace-keeping) Missions in the Middle East

Coordonnateur en chef des missions des Nations Unies (chargées du maintien de la paix) au Moyen-Orient






East-West trade [ East-West relations(STW) ]

commerce Est-Ouest


North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia

fièvre hémorragique argentine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) authorizes Canadians to accept and wear the United Nations Mission in East Timor and the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNAMET/UNTAET) Medal in recognition of honourable service with that mission or in that administration; and

a) autorise les Canadiens et Canadiennes à accepter et à porter la médaille de la Mission des Nations Unies au Timor oriental et de l’Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO/ATNUTO), en reconnaissance de leur service honorable dans le cadre de cette mission ou au sein de cette administration;


United Nations Mission in East Timor and the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNAMET/UNTAET) Medal Order

Décret sur la médaille de la mission des Nations Unies au Timor oriental et de l’administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO/ATNUTO)


United Nations Mission in East Timor and the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNAMET/UNTAET) Medal Order (SI/2001-37)

Décret sur la médaille de la mission des Nations Unies au Timor oriental et de l’administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO/ATNUTO) (TR/2001-37)


5 . Stresses that the process of gradual reduction of the UN mission in East Timor over the last four years must be reversed and asks for the urgent deployment of a UN-led police force to help restore stability and a UN mandated peace-keeping force, as requested by the East Timorese authorities on 13 June 2006;

5. souligne que le processus de réduction progressive de la mission des Nations unies au Timor oriental au cours des quatre dernières années doit être inversé et demande le déploiement urgent de forces de police placées sous le commandement des Nations unies pour contribuer à restaurer la stabilité, et d'une force de maintien de la paix placée sous l'égide des Nations unies comme demandé par les autorités du Timor oriental en date du 13 juin 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Stresses that the process of gradual reduction of the UN mission in East Timor over the last four years must be reversed and asks for the urgent deployment of a UN-led police force to help restore stability, and a UN-mandated peacekeeping force as requested by the East Timorese authorities on 13 June 2006; ’

(EN) «souligne que le processus de réduction progressive de la mission des Nations unies au Timor oriental au cours des quatre dernières années doit être inversé et demande le déploiement urgent de forces de police placées sous le commandement des Nations unies pour contribuer à restaurer la stabilité, et d’une force de maintien de la paix placée sous l’égide des Nations unies comme demandé par les autorités du Timor oriental en date du 13 juin 2006».


Ian Martin, head of the United Nations Mission in East Timor (UNAMET), who helped with the split in 1999 and who was recently the UN Secretary-General's envoy in Dili, explained the day before yesterday that the crux of the matter was not whether East Timor was a failed State; for him, the bottom line was that this is a country that had been in existence for four years, that was learning to deal with the weight of responsibility arising from independence and to address the challenges inherent in a democratic system.

Ian Martin, le chef de la mission des Nations unies au Timor oriental (UNAMET), qui a contribué à la sécession en 1999 et qui a récemment été l’envoyé spécial du secrétaire général de l’ONU à Díli, a expliqué avant-hier que l’essentiel n’était pas de savoir si le Timor oriental était un État raté; pour lui, l’important était que ce pays existe depuis quatre ans et qu’il apprend à gérer le poids des responsabilités découlant de l’indépendance et à relever les défis inhérents à un système démocratique.


I. whereas the mandate of the UN mission in East Timor (currently UNOTIL), once numbered some 11 000 troops and civilian staff, but scaled down to 130 staff members, police and military advisers, is due to expire on 20 June 2006, having been extended by the UN Security Council in May 2006 for one month only, despite the UN Secretary-General's proposal that it should have been prolonged for one year;

I. considérant que le mandat de la mission des Nations unies au Timor oriental (actuellement UNOTIL) a rassemblé à une certaine époque un effectif civil et militaire de 11 000 personnes, lequel a été ramené à 130 personnes, personnel, police et militaires compris et que ce mandat doit expirer le 20 juin 2006, après avoir été prorogé d'un mois seulement par le Conseil de sécurité en mai 2006 alors que la proposition du Secrétaire général des Nations unies préconisait qu'il le soit pour une année;


- having regard to the report of the election observation mission in East Timor,

- vu le rapport de la mission d'observation des élections au Timor oriental,


The magnitude of the humanitarian crisis in East Timor is further demonstrated by the announcement that the United Nations will pull out its mission from East Timor, approximately 400 workers and their families, because Indonesia and martial law has not stopped the slaughter by the gangs of rampaging militia.

L'ampleur de la crise humanitaire au Timor oriental vient d'être confirmée par l'annonce que l'ONU retirera de sa mission environ 400 membres de son personnel avec leurs familles parce que l'Indonésie et l'imposition de la loi martiale n'ont pu mettre un terme aux tueries auxquelles se livre la milice déchaînée.


We commend and continue to support the work of the Secretary General and the United Nations Mission in East Timor in pursuing the consultation process towards the independence of East Timor.

Nous saluons et continuons d'appuyer les efforts que déploient le Secrétaire général et la Mission des Nations Unies au Timor-Oriental pour poursuivre le processus de consultation devant mener à l'indépendance du territoire.




D'autres ont cherché : east-west relations     east-west trade     indian     north-east buenos aires hemorrhagic viremia     salmonella mission     unamet     unmiset     mission in east     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mission in east' ->

Date index: 2022-02-03
w