Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
An ever closer union among the peoples of Europe
Arrange rescue missions
Assist in search and rescue missions
Assisting in search and rescue missions
Conducting search and rescue missions
Coordinate humanitarian aid missions
Coordinate rescue missions
Coordinate search and rescue missions
Ever closer Union
Having a public-service mission
NICSMA Evere
Organise philanthropic aid missions
Organise rescue missions
Oversee humanitarian aid missions
Oversee philanthropic aid missions
Perform search and rescue missions
Salmonella mission
Which has a public-service mission
Which have a public-service mission
With a public-service mission

Traduction de «mission ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin




oversee humanitarian aid missions | oversee philanthropic aid missions | coordinate humanitarian aid missions | organise philanthropic aid missions

coordonner des missions d'aide humanitaire


having a public-service mission | which has a public-service mission | which have a public-service mission | with a public-service mission

investi d'une mission de service public


arrange rescue missions | organise rescue missions | coordinate rescue missions | coordinate search and rescue missions

coordonner des missions de sauvetage


assist in search and rescue missions | conducting search and rescue missions | assisting in search and rescue missions | perform search and rescue missions

effectuer des missions de recherche et de sauvetage


an ever closer union among the peoples of Europe

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In some cases, the missions played a role in conflict prevention, as in the Democratic Republic of Congo (DRC), where the most important EU Mission ever deployed (300 observers) monitored the two rounds of elections in July and November.

Dans certains cas, ces missions ont joué un rôle dans la prévention des conflits, comme en République démocratique du Congo, où la plus importante mission de l'UE jamais déployée (300 observateurs) a observé les deux tours de scrutin de juillet et novembre.


N. whereas the Council of Ministers expressed in its conclusions of 18 January 2016 that the EU is ready to support the Libyan authorities that result from the GNA in security sector reform; whereas in May 2013 the EU established the EU Border Assistance Mission in Libya (EUBAM Libya) with the aim of providing military support to the Libyan authorities in border protection and control; whereas this mission’s priority is to prevent the flow of refugees and migration to Europe and to place oil fields and plants under state control; whereas, at a cost of EUR 30 million, EUBAM Libya is the most expensive mission ever launched by the EU; ...[+++]

N. considérant que le Conseil des ministres a indiqué, dans ses conclusions du 18 janvier 2016, que l'Union européenne était prête à soutenir les autorités libyennes résultant du gouvernement d'entente nationale dans le cadre de la réforme du système de sécurité; qu'en mai 2013, l'Union européenne a mis sur pied la mission d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya) pour apporter un appui militaire aux autorités libyennes en matière de protection et de contrôle des frontières; que la priorité de la mission est de prévenir l'afflux de réfugiés ainsi que les migrations vers ...[+++]


Furthermore, there would not be sufficient resources in the present CFSP budget if the European Union ever decided, say, to extend the EU Monitoring Mission in the Balkans, or to undertake a major police operation.

De plus, le budget PESC actuel ne suffirait pas si l'Union européenne venait à décider, par exemple, d'étendre la mission de surveillance dans les Balkans ou de lancer une vaste opération de police.


U. whereas in May 2013 the EU established the EU Border Assistance Mission (EUBAM) to Libya to provide military support to the Libyan authorities in border protection and control; whereas this mission’s priority is to prevent the flow of refugees and migration to Europe and to place oil fields and plants under state control; whereas, at a cost of EUR 30 million, EUBAM Libya is the most expensive mission ever launched by the EU; whereas half of the budget is spent on private security companies;

U. considérant qu'en mai 2013, l'Union européenne a mis sur pied la mission d'assistance à la frontière (EUBAM) en Libye pour apporter un appui militaire aux autorités libyennes en matière de protection et de contrôle des frontières; que la priorité de la mission est de prévenir l'afflux de réfugiés ainsi que les migrations vers l'Europe, et de placer des gisements et les raffineries de pétrole sous le contrôle de l'État; que la mission EUBAM Libye, dont le coût est de 30 millions d'EUR, est la plus onéreuse jamais lancée par l'Unio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas in May 2013 the EU established the EUBAM Libya mission to provide military support to the Libyan authorities in border protection and control; whereas this mission’s priority is to prevent the flow of refugees and migration to Europe and to place oil fields and plants under state control; whereas with a cost of EUR 30 million, EUBAM Libya is the most expensive mission ever launched by the EU; whereas half of the budget is spent on private security companies;

O. considérant qu'en mai 2013, l'Union européenne a mis sur pied la mission EUBAM pour la Libye en vue d'offrir un soutien militaire aux autorités libyennes pour protéger et contrôler les frontières du pays; considérant que la mission a comme priorité d'empêcher l'arrivée de réfugiés et de migrants en Europe et de mettre les réserves et les raffineries de pétrole sous le contrôle de l'État; considérant qu'avec un coût de 30 millions EUR, l'EUBAM pour la Libye est la mission la plus chère que l'Union européenne ait lancée; considéra ...[+++]


Just to follow-up, have Canadian Forces personnel serving as a part of a multilateral mission ever expressly requested the use of cluster munitions, ever been requested by—probably by the States, right?—another state to use cluster munitions?

Pouvez-vous me dire maintenant s'il y a des membres des Forces canadiennes faisant partie d'une mission multilatérale qui ont jamais demandé le droit d'employer des armes à sous-munitions? Cela a-t-il jamais été réclamé par — probablement les États-Unis, n'est-ce pas?


whereas the UN remains the main guarantor of international peace and security, and has the most comprehensive framework for multilateral cooperation in crisis management; whereas there are currently 16 UN peacekeeping operations with over 120 000 personnel deployed, more than ever before; whereas over 87 % of UN peacekeepers are deployed on eight missions in Africa; whereas the UN is constrained in the scope of its operations.

considérant que les Nations unies demeurent le principal garant de la paix et de la sécurité internationales et qu'elles offrent le cadre le plus large pour la coopération multilatérale en matière de gestion des crises; qu'à l'heure actuelle, 16 opérations de maintien de la paix des Nations unies sont en cours et que plus de 120 000 agents sont déployés: du jamais-vu; que plus de 87 % des soldats de la paix de l'ONU sont déployés dans le cadre de huit missions en Afrique; que le champ d'action de l'ONU est limité.


I led this mission for NDI. I organized the first international observation mission ever in Morocco for the 2007 election.

J'ai dirigé cette mission pour le NDI. J'ai organisé la toute première mission internationale d'observation au Maroc à l'occasion des élections de 2007.


Let me remind you that it is the largest-scale mission ever deployed.

C'est la plus grande mission – je le rappelle – de politique européenne de sécurité et de défense qui ait jamais été déployée.


The EU is taking on its largest civilian mission ever and it will be very important that it is successful.

L’UE s’engage dans la plus importante mission civile de son histoire et sa réussite sera cruciale.


w