Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual incidence
Actual residence
Actual use
Actual utilisation
Actual utilization
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Main residence
Miss-distance indicator
Miss-distance scorer
Place of residence
Principal residence
Residence
Return of missing goods
Return of missing shorts
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Statement of missing goods
Statement of missing shorts

Traduction de «missing was actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
return of missing goods | return of missing shorts | statement of missing goods | statement of missing shorts

relevé des manquants


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


actual incidence | actual use | actual utilisation | actual utilization

charge effective de pâturage


miss-distance indicator | miss-distance scorer

proximètre


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite all these rules, there are still too many products on the market that do not comply with the rules. This ranges from mislabelled products, missing product information, counterfeiting and piracy to actual safety risks to health or the environment.

Malgré ces dispositions, un trop grand nombre de produits non conformes continuent d'être commercialisés (étiquettes incorrectes, données sur le produit manquantes, contrefaçon et faux, voire risques réels pour la santé ou l'environnement).


Storers contesting the missing quantities may require the product to be weighed or measured, in which case they shall bear the costs of the operation unless it is found that the quantities declared are actually present or the difference does not exceed the relevant tolerance limit(s), in which case the costs of weighing or measuring shall be charged to the paying agency.

Si le stockeur conteste les quantités manquantes, il peut exiger le pesage ou le mesurage du produit, les frais entraînés par cette opération étant à sa charge, sauf s’il apparaît que les quantités annoncées sont effectivement présentes ou que l’écart ne dépasse pas la ou les limites de tolérance applicables, auquel cas les frais de pesage ou de mesurage sont imputables à l’organisme payeur.


2. For the purposes of paragraph 1, missing quantities resulting from normal storage operations shall be equal to the difference between the theoretical stock shown by the accounts inventory, on the one hand, and the actual physical stock as established on the basis of the inventory provided for in paragraph 1 or the stock shown as remaining on the books after the physical stock of a store has been exhausted, on the other hand and shall be subject to the tolerance limits set out in Annex IV.

2. Aux fins du paragraphe 1, les quantités manquantes résultant des opérations normales de stockage correspondent à la différence entre les stocks théoriques résultant de l’inventaire comptable, d’une part, et le stock réel établi sur la base de l’inventaire prévu au paragraphe 1 ou le stock comptable subsistant après épuisement du stock réel d’un entrepôt, d’autre part, et sont soumises aux limites de tolérance fixées à l’annexe IV.


Sanctions that punish the civil population are counterproductive and miss the actual point.

Les sanctions qui punissent les populations civiles sont contre-productives et passent à côté de leurs objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considering the particular aspects related to reporting missing children and the currently limited availability of such a service, Member States should not only reserve a number, but also make every effort to ensure that a service for reporting missing children is actually available in their territories under the number ‘116000’, without delay.

Étant donné les aspects particuliers liés au signalement de la disparition d’enfants et la disponibilité actuellement limitée d’un tel service, les États membres devraient non seulement réserver un numéro à cette fin, mais également tout mettre en œuvre pour qu’un service permettant de signaler des cas de disparition d’enfants soit effectivement disponible sans délai sur leur territoire au numéro d’appel «116000».


25% of these with serious problems, with missing ear tags identified, cattle on farms which could not be identified – they had no idea where they came from. There was a lack of documentation; there were conflict-of-interest issues; EU inspectors found that one of the government supervisors just happened to be married to the person responsible for cattle identification – and it turned out that they actually own some of the cattle on that holding where the stock records were inaccurate.

Dans 25 % de ces fermes d’élevage, les problèmes étaient graves: absence de marques d’oreilles, impossibilité d’identifier le bétail dans certaines fermes (ils n’avaient aucune idée d’où venaient les animaux), manque de documentation; il y avait des questions de conflit d’intérêt: les inspecteurs de l’UE ont découvert que l’un des superviseurs du gouvernement venait juste d’épouser la personne responsable de l’identification du bétail, et il s’est avéré qu’ils étaient propriétaires de certaines des bêtes de cet élevage où les enregistrements relatifs au bétail étaient imprécis.


Considering the particular aspects related to reporting missing children and the currently limited availability of such a service, Member States should not only reserve a number, but also make every effort to ensure that a service for reporting missing children is actually available in their territories under the number ‘116000’, without delay.

Étant donné les aspects particuliers liés au signalement de la disparition d’enfants et la disponibilité actuellement limitée d’un tel service, les États membres devraient non seulement réserver un numéro à cette fin, mais également tout mettre en œuvre pour qu’un service permettant de signaler des cas de disparition d’enfants soit effectivement disponible sans délai sur leur territoire au numéro d’appel «116000».


If something is missing from the Commission’s communication, it is perhaps an overall picture of how the actual pensionable age is to be increased.

Si je devais trouver une lacune dans la communication de la Commission, je citerais peut-être l’absence d’une vue d’ensemble des méthodes qui permettraient de relever l’âge effectif de départ à la retraite.


In view of the current debates – in Poland in particular, where ministers have resigned because they are evidently missing the opportunity to actually create the structures there that will allow the money to be used properly – I believe that all states must understand that no money can flow if the relevant structures are not in place.

Au vu des débats actuels - en Pologne, notamment, où des ministres ont démissionné pour avoir manifestement manqué l’occasion de véritablement créer les structures qui permettront une utilisation appropriée des crédits -, je pense que tous les États doivent comprendre qu’il ne peut y avoir de versement de fonds si les structures adéquates ne sont pas en place.


Commissioner, I am convinced that this was an opportunity missed and that, due to the issue of the inflexibility of the wording, which prevented a compromise being reached on the preamble – I repeat, on the preamble, nothing to do with the body of the text at all – we were actually in danger of losing sight of the crux of the matter and ended up dancing to the tune of a whole range of powerful countries, some well-disposed towards the project and others not so well-disposed, or of great markets whose noses were most certainly put out ...[+++]

Monsieur le Commissaire, je suis convaincue qu'il s'est alors agi d'une victoire manquée et que la rigidité verbale par laquelle on a refusé un compromis sur le préambule - je dis bien, sur le préambule - qui ne touchait pas du tout le dispositif, a en réalité risqué de couvrir, sous un aspect de rigidité verbale, un aspect de vie essentiel et a fini par jouer le jeu de toute une série de grandes puissances, plus ou moins amies, ou de grands marchés certainement irrités par cette initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missing was actually' ->

Date index: 2024-12-03
w