Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrate religious ceremonies
Consecrate religious officials
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Miss-distance indicator
Miss-distance scorer
Missed grain
Missed seed
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Return of missing goods
Return of missing shorts
Schmooze with celebrities
Statement of missing goods
Statement of missing shorts
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "missing this celebration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


return of missing goods | return of missing shorts | statement of missing goods | statement of missing shorts

relevé des manquants


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux




miss-distance indicator | miss-distance scorer

proximètre


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canada was a gracious host, even going so far as to plan an event for the occasion of Eid-ul-Adha, a major Muslim holiday that commemorates the sacrifice that the prophet Abraham was willing to make of his son. Muslim delegates were missing this celebration in their home countries.

Le Canada a été un hôte prévenant, allant jusqu'à organiser une activité pour souligner l'Eid ul-Adha — une importante fête musulmane commémorant la soumission du prophète Abraham, qui était prêt à sacrifier son fils — à l'intention des délégués musulmans qui allaient manquer cette célébration dans leur pays respectif.


Just one day after celebrating the 100th anniversary of International Women’s Day, I would like to make a special point about the situation of women in Iran, and please allow me to dedicate this speech not only to Sakineh Ashtiani and Zahra Bahrami, but to all women put in jail and those who are missing because of the current Iranian repression.

Un jour seulement après avoir célébré le 100e anniversaire de la Journée internationale de la femme, je souhaite faire un commentaire spécifique au sujet de la situation des femmes en Iran. Permettez-moi de dédier cette intervention à Sakineh Ashtiani et Zahra Bahrami, mais aussi à toutes les femmes incarcérées et aux femmes portées disparues en raison de la répression iranienne en cours.


I believe, however, that we have missed a good opportunity to establish a very clear distinction between fireworks, used in public celebrations or displays, in theatres, in cinema etc., and percussion pistons, which are used in toys, in airbags in vehicles and even in safety belts.

Toutefois, je pense que nous avons raté une bonne occasion de faire une distinction très claire entre les feux d’artifice, qui servent pour les célébrations publiques ou les spectacles, dans les théâtres, au cinéma, etc. et les amorces à percussion, qui se retrouvent dans les jouets, les sacs gonflables des véhicules et même dans les ceintures de sécurité.


I believe, however, that we have missed a good opportunity to establish a very clear distinction between fireworks, used in public celebrations or displays, in theatres, in cinema etc., and percussion pistons, which are used in toys, in airbags in vehicles and even in safety belts.

Toutefois, je pense que nous avons raté une bonne occasion de faire une distinction très claire entre les feux d’artifice, qui servent pour les célébrations publiques ou les spectacles, dans les théâtres, au cinéma, etc. et les amorces à percussion, qui se retrouvent dans les jouets, les sacs gonflables des véhicules et même dans les ceintures de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the rate things are going, and with a government that is refusing to assume its responsibilities, does the Prime Minister not understand that, when this dispute is over, when the time comes to celebrate victory over the Americans on the softwood lumber issue, an awful lot of people are likely to be missing from the celebration, because thousands of workers will have been forced out of the market and dozens of sawmills will have shut down because of this federal government's failure to act?

Au rythme où vont les choses et avec un gouvernement qui refuse d'assumer ses responsabilités, le premier ministre ne comprend-il pas qu'à l'issue de ce conflit, quand viendra le temps de célébrer la victoire sur les Américains dans le dossier du bois d'oeuvre, il risque de manquer pas mal de monde, puisque des milliers de travailleurs auront été expulsés du marché, et des dizaines de scieries auront fermé à cause de l'inaction de ce gouvernement fédéral?


Miss Deborah Grey (Beaver River): Mr. Speaker, I rise on behalf of my party today as well and offer congratulations to Mr. Spicer for a long and remarkable career in this place, certainly longer than many have been able to celebrate.

Mme Deborah Grey (Beaver River): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui au nom de mon parti pour offrir, moi aussi, nos félicitations à M. Spicer pour sa longue et remarquable carrière en cet endroit, carrière certainement plus longue que celle de bien des personnes qui ont servi ici.


Some 80 representatives of the Regional Committees in the various Member States of the Community will attend the celebrations in Longwy, which will take place in the presence of the French Minister responsible for Planning and Regional Development, Mr Jacques CHEREQUE, and will be presided over by Mr Jean DEGIMBE, Director-General at the Commission of the European Communities, representing Miss Vasso PAPANDREOU, Member of the Commission with special responsibility for Employment, Industrial Relations and Social Affairs.

Quelque 80 représentants des Comités Régionaux des différents Etats membres de la Communauté participeront à cette manifestation à Longwy. Celle-ci aura lieu en présence du ministre français délégué, chargé de l'aménagement du territoire et des reconversions, M. Jacques CHEREQUE et sera présidée par M. Jean DEGIMBE, Directeur général à la Commission des Communautés européennes, en représentation de Madame Vasso PAPANDREOU, Membre de la Commission chargé de l'"Emploi, des Relations industrielles et des Affaires sociales".


So I think the idea of focusing on this heavy, habitual drinker who is a major problem misses the fact that we have large numbers of heavy episodic drinkers out there—the community college kid, the university kid, the captain of the PUC hockey team who goes out to celebrate, has 10 bottles of beer, and ends up dead.

Je crois donc que si l'on centre son attention sur les buveurs invétérés, qui posent un grave problème, on oublie qu'il y a aussi un grand nombre de gros buveurs épisodiques, les étudiants des collèges et des universités, le capitaine de l'équipe de hockey universitaire qui boit 10 bouteilles de bière pour célébrer la victoire et qui se tue sur la route.


w