2
1. Is also concerned that no 2007 IPA programme submitted by the beneficiary countries directly addressed women's rights or gender equality, although gender issues have been identified as a major challenge both in progress repor
ts and MIPDs; once again calls on the Commission to provide pre-accession funds for strengthening women's rights in the Balkans, in particular through women's NGOs and women's organisations; invites the Commission to earmark IPA funds accordingly, so as to promote gender budgeting in pre-accession policy and
...[+++] to encourage the beneficiary countries to submit relevant project proposals; 21. s'inquiète également de ce qu'aucun programme IAP 2007 soumis par les pays bénéficiaires ne porte directement sur les droits des femmes ou l'égalité entre hommes et femmes, bien que les questions d'égalité entre hommes et femmes aient été identifiées comme un défi majeur à la fois dans les rapports de suivi et dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle; appelle à nouveau la Commission à octroyer des financements de préadhésion au renforcement des droits des femmes dans les Balkans, en particulier par la voie des ONG de femmes et des organisations de femmes; invite la Commission à affecter des crédits IAP dans ce s
...[+++]ens, de manière à promouvoir l'intégration des questions d'égalité entre hommes et femmes dans le budget de la politique de préadhésion et à encourager les pays bénéficiaires à présenter des propositions de projets pertinents;