Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minutes will be split into two 10-minute " (Engels → Frans) :

In most of the Member States some of the project types have been sub-divided, for example Annex II, 1(d) (Forestation and Deforestation) is split into two, as is Annex II 10(c) (Railways and Intermodal Transhipment Facilities).

Dans la plupart des États membres, certains types de projets ont été subdivisés : par exemple, « annexe II, 1(d) (boisement et déboisement) » est divisé en deux, de même que « annexe II 10(c) (plates-formes ferroviaires et intermodales) ».


± two minutes per day with a maximum of 10 minutes per seven days in cases where the running period of the clock after rewinding is not less than that period.

± 2 minutes par jour avec un maximum de 10 minutes par période de sept jours dans les cas où la durée de marche de l’horloge après remontage n’est pas inférieure à cette période.


The President announced that he had not received any requests for a vote to be held from Members or a political group or groups, reaching at least the medium threshold, concerning the other decisions to enter into interinstitutional negotiations announced in the minutes of Monday, 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 10)

M. le Président annonce qu'il n'a pas reçu de demande de vote de la part d'un nombre de députés ou d'un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen concernant les autres décisions d'engager des négociations interinstitutionnelles annoncées au procès-verbal de lundi 11 septembre 2017(point 10 du PV du 11.9.2017)


The President announced that he had received a request for a vote to be held from the GUE/NGL and Verts/ALE Groups and several Members concerning the decision by the AFET Committee to enter into the interinstitutional negotiations announced in the minutes of Monday, 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 10)

M. le Président annonce qu'il a reçu une demande de vote de la part des groupes GUE/NGL et Verts/ALE ainsi que de plusieurs députés concernant la décision de la commission AFET d'engager des négociations interinstitutionnelles annoncée au procès-verbal de lundi 11 septembre 2017(point 10 du PV du 11.9.2017)


The rapporteur notes that the Council decided on 10 February 2014 to split the conclusion of the agreement into two decisions and add legal bases, thus also splitting the consent procedure in the European Parliament into two parts: main part, excluding readmission matters and another one purely on readmission matters, falling in the view of the Council within the scope of Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of th ...[+++]

La rapporteure prend acte de la décision du Conseil du 10 février 2014 de conclure l'accord par l'intermédiaire de deux décisions et de compléter les bases juridiques, ce qui implique également la division de la procédure d'approbation par le Parlement en deux parties: la partie principale ne concerne pas les questions relatives à la réadmission, qui sont traitées exclusivement dans la seconde partie, puisqu'elles relèvent, d'après le Conseil, du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE).


Title VI, Sessions, combines the current Chapter II, Sessions of Parliament, with Chapters XV to XIX. For reasons of coherence and clarity, Rule 10 has been split into two separate rules (new 125 + 126).

Le titre VI, Sessions, rassemble l'actuel chapitre II, Sessions du Parlement, et les chapitres XV à XIX. L'article 10, pour des raisons de cohérence et de lisibilité, a été scindé en deux articles distincts (nouveaux 125 + 126).


For the same reasons employed in connection with Rule 10, Rules 150 and 165 have each been split into two separate rules (new Rules 172 + 173 and 183 + 184).

Les articles 150 et 165, pour les mêmes raisons qu'à l'article 10, ont été scindés chacun en deux articles distincts (respectivement nouveaux articles 172 + 173 et 183 + 184).


In most of the Member States some of the project types have been sub-divided, for example Annex II, 1(d) (Forestation and Deforestation) is split into two, as is Annex II 10(c) (Railways and Intermodal Transhipment Facilities).

Dans la plupart des États membres, certains types de projets ont été subdivisés : par exemple, « annexe II, 1(d) (boisement et déboisement) » est divisé en deux, de même que « annexe II 10(c) (plates-formes ferroviaires et intermodales) ».


(d) to address, in its energy and climate strategy, the transport sector, which is 96% dependent on oil and responsible for 30% of EU emissions; to set an absolute greenhouse gas emission target of 30% for the EU's transport sector by 2020 in line with the EU's Kyoto targets; to fix an annual 1% shift in the modal split from modes with high climate gas levels, i.e. cars, haulage vehicles and aircraft, to more climate-friendly means of transport such as rail and sustainable waterborne modes; to implement measures to avoid transport ...[+++]

d) d'apporter, dans sa stratégie en faveur du climat et des économies d'énergie, une solution au secteur des transports, qui dépend à 96 % du pétrole et qui est responsable de 30 % des émissions de l'Union; de définir, pour le secteur européen des transports, un objectif absolu d'émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici 2020 afin de respecter les objectifs de Kyoto retenus par l'Union; de réduire de 1 % par an la part des modes de transports tels que voitures, poids lourds ou avions, dont les émissions accélèrent les changements climatiques, au profit de moyens de transports plus écologiques tels que le rail ou les transports fluviaux durables; de prendre des mesures de réduct ...[+++]


– (IT) Mr President, I have asked to divide my speech into two parts: one now, lasting three minutes, and another lasting two minutes, after the debate.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai demandé de diviser mon intervention en deux parties: la première maintenant, qui durera trois minutes, et la seconde, qui durera deux minutes, à la fin du débat.




Anderen hebben gezocht naar : types have been     deforestation is split     split into     two minutes     minutes     enter into     september 2017 minutes     rapporteur notes     to split     agreement into     has been     has been split     been split into     have each been     each been split     implement measures     modal split     environmental costs into     eliminate     lasting three minutes     speech into     minutes will be split into two 10-minute     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minutes will be split into two 10-minute' ->

Date index: 2022-06-05
w