Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
CWQC
Clerk's book
Company wide quality control
Council minutes
Court minute-book
MV
Minute book
Minute ventilation
Minute volume
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minute-writer
Minutes
Minutes book
Minutes writer
One-minute penalty
Penalty minute
Plumitif
Précis-writer
RMV
Respiratory minute volume
Shot-penalty minute
Statement for the minutes
Statement in the minutes
TQC
TQM
Temperature sensing element
Total quality
Total quality control
Total quality management
Total standard minutes
Total temp probe
Total temperature probe
Ventilatory minute volume

Vertaling van "minutes total " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]

débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]


minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


penalty minute [ shot-penalty minute | one-minute penalty ]

minute de pénalité [ minute de pénalité de tir | pénalité d'une minute ]


Council minutes | minutes

procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]


statement for the minutes | statement in the minutes

déclaration à inscrire au procès-verbal | déclaration pour le procès-verbal


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


minute-writer | minutes writer | précis-writer

procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance


total quality management (1) | company wide quality control (2) | total quality control (3) | total quality (4) [ TQM (5) | CWQC (6) | TQC (7) ]

management de la qualité totale (1) | management total de la qualité (2) | management par la qualité (3) | management par la qualité totale (4) | gestion intégrale de la qualité (5)


total temperature probe (1) | total temp probe (2) | temperature sensing element (3)

transmetteur de température (1) | sonde de température (2) | sonde de température totale (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Default Times: After shipping, the Program Participant, designated service representative, or customer may change the default times for either the low-power or sleep-mode feature, but only up to a factory-set maximum of 240 minutes (i.e., the combined total of the default times shall not exceed 240 minutes).

Délais par défaut: Après la livraison, le participant au programme, son représentant autorisé ou un client peuvent modifier les délais par défaut, soit pour le mode «consommation réduite», soit pour le mode «veille», mais seulement à concurrence d'un maximum fixé en usine à 240 minutes (c'est-à-dire que le total des délais par défaut ne doit pas dépasser 240 minutes).


Default Times: After shipping, the Program Participant, designated service representative, or customer may change the default times for either the low-power mode and/or off mode, but only up to a Program Participant set maximum of 240 minutes (i.e., the combined total for off mode and low-power mode default times shall not exceed 240 minutes).

Délais par défaut: Après commercialisation, le participant au programme, son représentant désigné ou le client peuvent modifier les délais par défaut pour le mode «consommation réduite» et/ou le mode «arrêt», sans pouvoir dépasser un maximum de 240 minutes, réglé par le participant au programme (c'est-à-dire que le total des délais par défaut pour les modes «consommation réduite» et «arrêt» ne peut dépasser 240 minutes).


Default Times: After shipping, the Program Participant, designated service representative, or customer may change the default times for either the low-power mode and/or off mode, but only up to a Program Participant set maximum of 240 minutes (i.e., the combined total for off mode and low-power mode default times shall not exceed 240 minutes).

Délais par défaut: Après commercialisation, le participant au programme, son représentant désigné ou le client peuvent modifier les délais par défaut pour le mode «consommation réduite» et/ou le mode «arrêt», sans pouvoir dépasser un maximum de 240 minutes, réglé par le participant au programme (c'est-à-dire que le total des délais par défaut pour les modes «consommation réduite» et «arrêt» ne peut dépasser 240 minutes).


Default Times: After shipping, the Program Participant, designated service representative, or customer may change the default times for either the low-power or sleep-mode feature, but only up to a factory-set maximum of 240 minutes (i.e., the combined total of the default times shall not exceed 240 minutes).

Délais par défaut: Après la livraison, le participant au programme, son représentant autorisé ou un client peuvent modifier les délais par défaut, soit pour le mode «consommation réduite», soit pour le mode «veille», mais seulement à concurrence d'un maximum fixé en usine à 240 minutes (c'est-à-dire que le total des délais par défaut ne doit pas dépasser 240 minutes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Total measuring time per sample is at least 2 × 100 minutes, with the individual samples being measured in part stages of 100 minutes so that any equipment drift or other defect can be detected (One cycle therefore corresponds to a measuring interval of 100 minutes per sample).

La durée totale des mesures par échantillon est de 2 × 100 minutes au minimum, les mesures des échantillons individuels étant effectuées par étape partielle de 100 minutes chacune afin de pouvoir identifier une éventuelle dérive ou autre perturbation (Un cycle comprend ainsi chaque fois, par échantillon, un intervalle de 100 minutes.)


Total measuring time per sample is at least 2 × 100 minutes, with the individual samples being measured in part stages of 100 minutes so that any equipment drift or other defect can be detected (One cycle therefore corresponds to a measuring interval of 100 minutes per sample).

La durée totale des mesures par échantillon est de 2 × 100 minutes au minimum, les mesures des échantillons individuels étant effectuées par étape partielle de 100 minutes chacune afin de pouvoir identifier une éventuelle dérive ou autre perturbation (Un cycle comprend ainsi chaque fois, par échantillon, un intervalle de 100 minutes.)


Working time shall be interrupted by a break of at least 30 minutes, if working hours total between six and nine hours, and of at least 45 minutes, if working hours total more than nine hours.

Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.


Working time shall be interrupted by a break of at least 30 minutes, if working hours total between six and nine hours, and of at least 45 minutes, if working hours total more than nine hours.

Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.


Total measuring time per sample is at least 2 × 100 minutes, with the individual samples being measured in part stages of 100 minutes so that any equipment drift or other defect can be detected (One cycle therefore corresponds to a measuring interval of 100 minutes per sample).

La durée totale des mesures par échantillon est de 2 × 100 minutes au minimum, les mesures des échantillons individuels étant effectuées par étape partielle de 100 minutes chacune afin de pouvoir identifier une éventuelle dérive ou autre perturbation (Un cycle comprend ainsi chaque fois, par échantillon, un intervalle de 100 minutes.)


2.5.7. In the case of moped tyres (speed-category symbol B), the test speed shall be 50 km/h, the time taken to accelerate from 0 to 50 km/h being 10 minutes, a steady state speed then being held for 30 minutes and the total duration of the test being 40 minutes.

2.5.7. Dans le cas de pneumatiques pour cyclomoteurs (symbole de catégorie de vitesse B), la vitesse d'essai est de 50 km/h, le temps pour passer de la vitesse 0 à 50 km/h est de 10 minutes, le temps au palier de vitesse est de 30 minutes, pour une durée totale de l'essai de 40 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minutes total' ->

Date index: 2023-02-18
w