Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers which stood accused » (Anglais → Français) :

E. whereas on 21 February 2011 two criminal proceedings against Yulia Tymoshenko were combined into one case in which she is accused of embezzling funds from the sale of greenhouse-gas emission quotas under the Kyoto Protocol and of misappropriating UAH 67 million that has been allocated from Ukraine's State budget, under a government guarantee to the Austrian Government, for the purchase and import of 1 000 Opel Combo vehicles ostensibly to be used for medical purposes in rural areas while she was prime minister,

E. considérant que, le 21 février 2011, deux procédures pénales contre Ioulia Timochenko ont été confondues en une seule affaire dans laquelle elle est accusée d'avoir détourné des fonds par la vente de quotas d'émission de gaz à effet de serre au titre du protocole de Kyoto et d'avoir détourné 67 millions de hryvnias, qui étaient alloués, sur le budget de l'État de l'Ukraine, avec une garantie du gouvernement auprès du gouvernement autrichien, à l'achat et à l'importation de mille véhicules Opel Combo, soi-disant pour être utilisé à des fins médicales dans les zones rurales, alors qu'elle était premier ...[+++]


E. whereas on 21 February 2011 two criminal proceedings against Yulia Tymoshenko were combined into one case in which she is accused of embezzling funds from the sale of greenhouse-gas emission quotas under the Kyoto Protocol and of misappropriating UAH 67 million that has been allocated from Ukraine’s State budget, under a government guarantee to the Austrian Government, for the purchase and import of 1 000 Opel Combo vehicles ostensibly to be used for medical purposes in rural areas while she was prime minister,

E. considérant que, le 21 février 2011, deux procédures pénales contre Ioulia Timochenko ont été confondues en une seule affaire dans laquelle elle est accusée d'avoir détourné des fonds par la vente de quotas d'émission de gaz à effet de serre au titre du protocole de Kyoto et d'avoir détourné 67 millions de hryvnias, qui étaient alloués, sur le budget de l'État de l'Ukraine, avec une garantie du gouvernement auprès du gouvernement autrichien, à l'achat et à l'importation de mille véhicules Opel Combo, soi-disant pour être utilisé à des fins médicales dans les zones rurales, alors qu'elle était premier ...[+++]


In case we forget, the investigation was conducted when the Liberal Party, which stood accused of the Sponsorship Program, was in the majority, and two of the reports were prepared and presented when the Liberal Party was in a minority.

Pour mémoire, l'enquête a été menée pendant que le Parti libéral, l'accusé dans l'affaire du Programme des commandites, formait un gouvernement majoritaire, et deux des rapports ont été préparés et déposés pendant que le même Parti libéral était en situation de gouvernement minoritaire.


Mr. Speaker, as the member well knows, my minister has stood in this House time and time again pointing out the fact that we have committed $60 million over the next two years which is new money, new money that requires the ability of being able to track it and ensure it is going to the people who need it.

Monsieur le Président, la députée sait très bien que la ministre a répété maintes et maintes fois à la Chambre que nous avions engagé la somme de 60 millions de dollars pour les deux prochaines années.


– Mr President, the Council of Ministers’ failure to call for an immediate ceasefire meant we stood back and let the infrastructure of Lebanon be destroyed and led to more than one thousand civilian deaths both in Lebanon and Israel, not to mention the cluster bombs which will lead to even more.

- (EN) Monsieur le Président, en n’appelant pas à un cessez-le feu immédiat, le Conseil des ministres a entraîné la destruction d’infrastructures libanaises et la mort d’un millier de civils au Liban et en Israël, sans parler des bombes à fragmentation qui aggraveront ce bilan.


What amazed me, in following the discussion, was the fact that the address by the Council of Ministers too – it was of course the Council of Ministers which stood accused in this case – was classified as secret.

Ce qui m'a étonné lorsque l'on a suivi ce débat est que même la requête du Conseil de ministres - le Conseil de ministres est précisément l'institution incriminée dans le cas présent - était classée secrète.


What amazed me, in following the discussion, was the fact that the address by the Council of Ministers too – it was of course the Council of Ministers which stood accused in this case – was classified as secret.

Ce qui m'a étonné lorsque l'on a suivi ce débat est que même la requête du Conseil de ministres - le Conseil de ministres est précisément l'institution incriminée dans le cas présent - était classée secrète.


The hon. member laughs, but I recall with great clarity a day in the House, and I stand to be corrected by the hon. Speaker, when the hon. member with eloquence and fervour told the minister responsible: ``I am not in favour of the national infrastructure program''. The minister then stood in his place and read a letter from the hon. member which said: ``Would you please support these projects in my constituency''.

Le député rit, mais je me rappelle très clairement un jour à la Chambre, et le Président peut me corriger si je fais erreur, où le député a pris la parole pour dire avec beaucoup d'éloquence et de ferveur au ministre responsable qu'il n'approuvait pas le programme national d'infrastructures; le ministre s'est alors levé et a lu une lettre du député dans laquelle celui-ci lui demandait de bien vouloir appuyer certains projets dans sa circonscription.


The minister has stood in the House on several occasions and listed every car manufacturer under the sun and said they have all done studies which prove without a doubt that MMT is hazardous to OBDs.

La ministre a pris la parole à la Chambre, à plusieurs occasions, et a donné la liste de tous les constructeurs automobiles en disant qu'ils avaient fait des études qui prouvent, sans l'ombre d'un doute, que le MMT est dangereux pour les systèmes de diagnostic de bord.


The Prime Minister's Office answered that it would be in touch with Minister Stewart, which was done, but Minister Stewart stood by her decision.

Le bureau du premier ministre nous a répondu qu'il communiquerait avec la ministre Stewart, ce qui a été fait, mais la ministre Stewart a maintenu sa décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers which stood accused' ->

Date index: 2023-02-13
w