Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers to show concrete solidarity " (Engels → Frans) :

For the first time in the history of European migration policy, the Commission proposed two Council decisions to relocate 160,000 people in clear need of international protection from Member States under extreme pressure to other Member States of the European Union – showing concrete solidarity between EU Member States.

Pour la première fois dans l’histoire de la politique européenne en matière de migration, elle a proposé deux décisions du Conseil aux fins de la relocalisation de 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, depuis les États membres de l’Union soumis à une très forte pression vers d’autres États membres, en témoignage d’une solidarité concrète entre tous.


For the first time in the history of European migration policy, the Commission proposed to relocate 160,000 people in clear need of international protection from Member States under extreme pressure to other Member States of the European Union – showing concrete solidarity between EU Member States.

Pour la première fois dans l’histoire de la politique européenne en matière de migration, elle a proposé de relocaliser 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, depuis les États membres de l’Union soumis à une très forte pression vers d’autres États membres, en témoignage d’une solidarité concrète entre tous.


I therefore appeal directly to President Barroso to activate the solidarity mechanism and to President Van Rompuy to tell the Council of Ministers to show concrete solidarity.

J’en appelle donc directement au président Barroso afin qu’il active le mécanisme de solidarité et au président Van Rompuy pour qu’il dise au Conseil de faire concrètement preuve de solidarité.


It is important that the EU show concrete solidarity to the Member States most affected by large-scale inflows of migrants and persons in need of international protection.

Il est important que l’UE se montre solidaire envers les États membres les plus affectés par des afflux importants d’immigrants et de personnes nécessitant une protection internationale.


The Prime Minister, his wife and the Governor General also attended the commemorative ceremony on Saturday to represent all Canadians and to show Canadians' solidarity with the people of L'Isle-Verte.

Le premier ministre, sa conjointe et le gouverneur général étaient également présents à la cérémonie commémorative samedi pour représenter l'ensemble des Canadiens et démontrer la solidarité de la population canadienne aux gens de L'Isle-Verte.


I also appeal to the Council to honour its word and show concrete solidarity.

J’appelle également le Conseil à honorer ses promesses et à faire preuve de solidarité concrète.


– Madam President, a few days ago, EU leaders announced that they stand ready to show concrete solidarity with those Member States most affected by migratory pressures.

– (EN) Madame la Présidente, il y a quelques jours, les dirigeants de l’UE annonçaient qu’ils étaient prêts à faire preuve d’une solidarité concrète avec les États membres les plus affectés par les pressions migratoires.


74. Reiterates its view that Pakistan has a key role in the region and that a stable, secular and lawful Pakistan is of vital importance to stability in Afghanistan and the wider region; stresses, furthermore, Pakistan's potential role in the Afghan peace process; stresses that Pakistan must not serve as a safe haven for al-Qa'ida and the Taliban; recognises that the devastating floods of August 2010 have been a setback for Pakistan's new government, which had been starting to make progress in dealing with numerous challenges; urges the Council and the Commission, together with the wider international community, to respond with a strong show of solidarity and c ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté internationale de faire preuve de solidarité ...[+++]


As stated by the Prime Minister and the Leader of the Opposition, the support of this motion is a generous showing of solidarity.

Comme l'ont dit le premier ministre et le chef de l'opposition, l'appui accordé à cette motion témoigne d'un généreux esprit de solidarité.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, a few days before the final vote a call went out to Canadians from coast to coast to coast to come to Quebec to show their solidarity with Canada.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, quelques jours avant le vote, les Canadiens de toutes les régions du pays ont été invités à se rendre au Québec pour exprimer leur solidarité envers le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers to show concrete solidarity' ->

Date index: 2025-05-12
w