Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet material
Cabinetable
Likely to become a minister of state
Likely to receive a cabinet appointment

Vertaling van "ministers like myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your question, which concerns Parliament's budget management methods, is too broad for a poor deputy minister like myself to answer.

Votre question, qui implique la façon dont le Parlement traite les budgets, est trop vaste pour qu'un pauvre sous-ministre comme moi puisse la régler.


Madam Speaker, I would like to remind my colleague from Outremont that, like myself and the members for Marc-Aurèle-Fortin, La Pointe-de-l'Île and Pontiac, he was a minister in the National Assembly of Quebec, and thus at the service of Quebeckers.

Madame la Présidente, je voudrais rappeler à mon collègue d'Outremont qu'il a comme moi, comme le député de Marc-Aurèle-Fortin, comme la députée de La Pointe-de-l'Île et même comme le député de Pontiac, déjà été ministre à l'Assemblée nationale, au gouvernement du Québec, donc au service des Québécois.


When this document is sent two weeks prior to the Gomery report being tabled, it is even more unacceptable to lead the public into believing—we are talking about 24 members and the leader of the Bloc Québécois—that money was funnelled through the former Prime Minister, the current Prime Minister and, especially, through certain ministers like myself, the Minister of Intergovernmental Affairs and the Minister of the Environment.

Alors que l'on envoie ce document deux semaines avant le dépôt du rapport Gomery, il est encore plus inacceptable que l'on essaie de faire croire à la population — il s'agit de 24 députés et du chef du Bloc québécois — que la route de l'argent passait par l'ex-premier ministre, l'actuel premier ministre et, surtout, par certains ministres dont moi-même, la ministre des Affaires intergouvernementales et le ministre de l'Environnement.


I appealed to the Minister of the Environment, the hon. member for Victoria, who is no longer a minister but one of the benched former ministers, like myself.

J'ai alors fait appel au ministre de l'Environnement, l'honorable député de Victoria, qui n'est d'ailleurs plus ministre aujourd'hui. Comme moi, il occupe les bancs de ceux qui ont déjà été ministres et qui ne le sont plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While I was there, I listened very carefully to the Chechen Foreign Minister, Ilyas Akhmadov, who, like myself was a guest at the Congress too.

J'y ai écouté très attentivement un autre invité à ce congrès, le ministre tchétchène des Affaires étrangères, Ilyas Akhmadov.


With regard to this will on the part of the international community to be involved, I would like to mention another event to which I attach great importance: the meeting in Madrid of the so-called Quartet, that is, the United States, the Russian Federation, the United Nations and the European Union at the highest diplomatic level: Secretary of State Powell, the Foreign Minister, Mr Ivanov, the Secretary-General of the United Nations, Mr Annan, and Mr Solana and myself, on behal ...[+++]

Pour ce qui est de la volonté d'implication de la communauté internationale, je voudrais évoquer un autre événement auquel j'accorde une grande importance : la réunion à Madrid du "quatuor", à savoir les États-Unis, la Fédération russe, les Nations unies et l'Union européenne au plus haut niveau diplomatique : le secrétaire d'État, M. Powell, le ministre des Affaires étrangères, M. Ivanov, le secrétaire général des Nations unies, M. Annan, ainsi que M. Solana et moi-même, au nom de l'Union européenne.


I should also like to inform the Chairman of the Committee on Culture that I intend to wait on the committee to present the new portal myself. I shall also personally present it to the Ministers for Culture in the near future.

Je vais aussi, Monsieur le Président de la commission de la culture, venir personnellement présenter le portail "Culture" à votre commission, comme je vais le faire dans quelques jours pour les ministres de la culture.


I should like to mention that the President of the Republic will be accompanied, as is usually the case, by one of his government ministers, either the Minister for Foreign Affairs or myself.

J'ajoute que le président de la République sera accompagné, comme c'est de tradition, par un ministre de son gouvernement, soit le ministre des Affaires étrangères, soit moi-même.


I should like to mention that the President of the Republic will be accompanied, as is usually the case, by one of his government ministers, either the Minister for Foreign Affairs or myself.

J'ajoute que le président de la République sera accompagné, comme c'est de tradition, par un ministre de son gouvernement, soit le ministre des Affaires étrangères, soit moi-même.


That will rectify many concerns about ministers like myself intervening in what should be Nunavut territorial business, when, in fact, I would normally not get involved in those particular issues.

Cela permettre que l'on cesse de s'inquiéter que des ministres comme moi interviennent dans ce qui devrait être des affaires territoriales alors qu'en fait, je n'interviendrais normalement pas dans ces cas particuliers.




Anderen hebben gezocht naar : cabinet material     cabinetable     ministers like myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers like myself' ->

Date index: 2024-07-11
w