Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Securities which have reached maturity

Traduction de «ministers have reached » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


securities which have reached maturity

titres parvenus à expiration


the movements of migrant workers in Europe have reached substantial proportions

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


females which have reached the age of reproduction (i.e. which are sexually mature) or are in milk

femelles en âge de reproduction (sexuellement matures) ou en lactation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In its referral to the European Court of Justice, the Commission will also raise the linked concern that the independence of Polish courts will be undermined by the fact that the Minister of Justice has been given a discretionary power to prolong the mandate of judges which have reached retirement age (see Article 19(1) TEU in combination with Article 47 of the EU Charter of Fundamental Rights).

Dans la requête qu'elle présentera à la Cour de justice, la Commission fera également valoir son autre sujet de préoccupation: le fait que l'indépendance des tribunaux polonais risque de se trouver compromise parce que le ministre de la justice se voit accorder un pouvoir discrétionnaire l'autorisant à prolonger le mandat des juges ayant atteint l'âge de la retraite [voir l'article 19, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne (le «traité UE»), en liaison avec l'article 47 de la charte des droits fondamentaux de l'UE].


The Commission also raises legal concerns that by giving the Minister of Justice the discretionary power to prolong the mandate of judges who have reached retirement age, as well as to dismiss and appoint Court Presidents, the independence of Polish courts will be undermined, contrary to Article 19(1) of the Treaty on European Union (TEU) read in connection with Article 47 of the EU Charter of Fundamental Rights.

La Commission s'inquiète également, sur le plan juridique, de ce qu'en conférant au ministre de la justice le pouvoir discrétionnaire de prolonger le mandat des juges ayant atteint l'âge de départ à la retraite et de licencier ou nommer des présidents de juridictions, la loi fasse vaciller l'indépendance des juridictions polonaises, en violation des dispositions combinées de l'article 19, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne (TUE) et de l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


In the Letter of Formal Notice, the Commission also raises concerns that by giving the Minister of Justice the discretionary power to prolong the mandate of judges who have reached retirement age, as well as to dismiss and appoint Court Presidents, the independence of Polish courts will be undermined (see Article 19(1) of the Treaty on European Union (TEU) in combination with Article 47 of the EU Charter of Fundamental Rights).

Dans la lettre de mise en demeure, la Commission exprime également ses craintes que l'indépendance des juridictions polonaises ne soit compromise par l'attribution au ministre de la justice du pouvoir discrétionnaire de prolonger le mandat des juges ayant atteint l'âge de la retraite ainsi que de révoquer et de nommer les présidents de juridiction [voir l'article 19, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne (TUE) combiné à l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE].


In the Letter of Formal Notice, the Commission will also raise concerns that by giving the Minister of Justice the discretionary power to prolong the mandate of judges which have reached retirement age, as well as to dismiss and appoint Court Presidents, the independence of Polish courts will be undermined (see Article 19(1) of the Treaty on European Union (TEU) in combination with Article 47 of the EU Charter of Fundamental Rights).

Dans la lettre de mise en demeure, la Commission exprimera également ses préoccupations quant au fait que l'indépendance des tribunaux polonais sera compromise en accordant au ministre de la justice le pouvoir discrétionnaire de prolonger le mandat des juges ayant atteint l'âge de la retraite et de révoquer et de nommer les présidents des tribunaux (voir l'article 19, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne (TUE), en liaison avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The Governor in Council shall not approve the undertaking by the Minister of any program pursuant to paragraph (1)(b) or (c) unless the Governor in Council is satisfied that all reasonable efforts have been made by the Minister to reach an agreement under section 5 with the one or more provincial governments having an interest in the water resource management of the waters in question and that those efforts have failed.

(2) Le gouverneur en conseil ne peut approuver le lancement par le ministre d’un programme en application de l’alinéa (1)b) ou c) sans être convaincu que celui-ci a fait tous les efforts voulus pour en arriver à un accord en vertu de l’article 5 avec le gouvernement provincial ou les gouvernements provinciaux ayant un intérêt dans la gestion des ressources en eau afférente aux eaux concernées et que ces efforts ont échoué.


It seems that the occasion of the Prime Minister and the first ministers having reached an agreement would be more than appropriate for the Prime Minister or the Minister of Intergovernmental Affairs or the Minister of Justice or someone either today or tomorrow or early next week to make a ministerial statement that would lay out the government's rationale for this, to take parliament seriously and into the confidence of the government on this and have an opportunity for opposition parties to comment.

Il me semble que si le premier ministre et les premiers ministres des provinces en sont arrivés à conclure une entente, il s'agirait d'un contexte où il conviendrait au plus haut point que le premier ministre ou le ministre des Affaires intergouvernementales ou la ministre de la Justice ou une autre personne fasse, aujourd'hui ou demain ou au début de la semaine prochaine, une déclaration ministérielle qui préciserait les critères adoptés par le gouvernement en l'instance, de façon à prendre le Parlement au sérieux et à lui communique ...[+++]


When a minister or a parliamentary secretary says that he or she did not have the approval of the agency, that the agency had recommended and that the minister had reached an alternate decision, that should have been made clear at the time.

La ministre et le secrétaire parlementaire déclarent ne pas avoir reçu l'approbation de l'agence, mais il aurait fallu préciser clairement établi au moment de cette déclaration que l'agence avait émis des recommandations mais que la ministre avait pris une autre décision.


When we consider how long it took the Council of Ministers to reach a decision – almost a decade – the European Parliament can be proud of having recognised the true importance of the Galileo project.

Si l’on considère le temps qu’a mis le Conseil des ministres pour arriver à une décision - près d’une décennie - le Parlement européen peut se prévaloir d’avoir estimé à sa juste valeur l’importance de ce projet Galileo.


Ministers also reached agreement on a modification to the Statutes of the JET Joint Undertaking which will have the effect of prolonging JET by about two and a half years up to the end of 1992.

Les ministres sont également parvenus à un accord sur une modification des statuts de l'entreprise commune JET, qui aura pour effet de prolonger le JET de deux ans et demi environ, jusqu'à la fin 1992.


Following lengthy and difficult negotiations, the Community Finance Ministers have reached virtually unanimous agreement on the proposals relating to the approximation of indirect tax rates.1 However, agreements on tax matters must be unanimous and certain delegations have expressed reservations regarding the Council's conclusions.

A l'issue de longues et difficiles négociations, les Ministres des Finances de la Communauté sont arrivés à un accord quasi unanime sur les textes concernant le rapprochement des taux des impôts indirects (1). Toutefois, en matière de fiscalité, les accords nécessitent l'unanimité et certaines délégations ont exprimé des réserves sur les conclusions du Conseil.




D'autres ont cherché : securities which have reached maturity     ministers have reached     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers have reached' ->

Date index: 2024-09-27
w