The UCC believes that after a reasonable period of time, naturalized C
anadians should not feel that their citizenship is indefinitely conditional and subjec
t to challenge by a minister or any person delegated by a minister, nor should they feel they must preserve at all
times the necessary evidence to be able to prove, independently of their age, on a balance of probabilities, that they acquired Canadian citizenship in accordance w
...[+++]ith our laws.
Le CUC est d'avis que, après un délai raisonnable, les Canadiens naturalisés doivent cesser de penser que leur citoyenneté est indéfiniment sujette à contestation par un ministre ou son délégué et qu'ils doivent conserver indéfiniment les documents nécessaires pour être en mesure de prouver, indépendamment de leur âge, selon la prépondérance des probabilités, qu'ils ont acquis la citoyenneté canadienne en conformité avec les lois du pays.