Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What to Tell the Minister

Vertaling van "ministers constantly telling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When we were in the opposition, I recall the Conservative finance ministers constantly telling us, with the support of the Reform Party members of the day, that the deficit was going to be something like $25 billion, and it ended up at $35 billion.

Je me rappelle qu'à l'époque où nous étions dans l'opposition, les ministres des Finances conservateurs d'alors, qui étaient appuyés par les réformistes à l'époque, disaient toujours que le déficit allait être de quelque chose comme 25 milliards, mais il se trouvait être de 35 milliards.


It is now in the court of the ministers who constantly tell us that we must get more in touch with EU citizens.

Elle est maintenant dans le camp des ministres qui ne cessent de nous répéter que nous devons être plus en phase avec les citoyens européens.


It was at one of the first debates that I, as a young minister, was allowed to attend, at the first Council of Environment Ministers in March 2003, that we first discussed the Bathing Water Directive in which these standards are laid down, and so I am able to tell your House today that we have been able to make constant improvements in the quality of running water, and that the water in all Austrian lakes is fit to bathe in and, in ...[+++]

C’est lors de l’un des premiers débats auxquels, en tant que jeune ministre, j’ai pu assister, lors du premier Conseil des ministres de l’environnement en mars 2003, que nous avons discuté pour la première fois la directive sur les eaux de baignade dans laquelle ces normes sont fixées, et je suis donc en mesure de dire à votre Assemblée aujourd’hui que nous avons pu réaliser des améliorations constantes dans la qualité de l’eau courante, et que l’eau de tous les lacs autrichiens est adaptée à la baignade et même potable, dans la plupa ...[+++]


It was at one of the first debates that I, as a young minister, was allowed to attend, at the first Council of Environment Ministers in March 2003, that we first discussed the Bathing Water Directive in which these standards are laid down, and so I am able to tell your House today that we have been able to make constant improvements in the quality of running water, and that the water in all Austrian lakes is fit to bathe in and, in ...[+++]

C’est lors de l’un des premiers débats auxquels, en tant que jeune ministre, j’ai pu assister, lors du premier Conseil des ministres de l’environnement en mars 2003, que nous avons discuté pour la première fois la directive sur les eaux de baignade dans laquelle ces normes sont fixées, et je suis donc en mesure de dire à votre Assemblée aujourd’hui que nous avons pu réaliser des améliorations constantes dans la qualité de l’eau courante, et que l’eau de tous les lacs autrichiens est adaptée à la baignade et même potable, dans la plupa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister is constantly telling us that we must create the proper conditions for job creation, which means keeping an eye on interest rates and other such things. That is good for a certain number of jobs.

Le premier ministre nous dit tout le temps qu'il faut créer des conditions pour créer de l'emploi, c'est-à-dire baisser les taux d'intérêt, des éléments de ce genre.


Hon. David Anderson (Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, it is really quite amusing that the Reform Party is constantly telling us to slash expenditures and at the same time fails to point out that we increased the number of customs officers at the border by 25 per cent last February in response to need.

L'hon. David Anderson (ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, il est plutôt amusant de voir que le Parti réformiste nous dit constamment de sabrer les dépenses, mais qu'il oublie de souligner que, en février dernier, nous avons augmenté de 25 p. 100 le nombre de douaniers aux frontières pour faire face à la situation.


If the train is there, they can always get on board and tell Quebecers what their theories are about'', but they will not go, because they know they are wrong (1420) Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, you will allow me to point out to the Minister of Intergovernmental Affairs that, on the subject of clarity, he is the one who has constantly contradicted himself. He and the Minister of Justice are sendi ...[+++]

Si le train est là, ils peuvent toujours prendre un de ses wagons pour dire aux Québécois d'où sortent leurs théories», mais ils ne le feront pas, parce qu'ils savent qu'ils ont tort (1420) M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, vous me permettrez de faire remarquer au ministre des Affaires intergouvernementales que de l'entendre parler de clarté, lui qui s'est contredit constamment, avec le ministre de la Justice, qui tiennent deux discours complètement différents, il est très mal placé pour nous parler ...[+++]


Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, we know that the minister is constantly telling us that women who work part time now find it easier to become eligible, but the complete opposite is true.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, le ministre rappelle constamment que les femmes qui travaillent à temps partiel sont maintenant admissibles plus facilement au régime, mais c'est tout à fait le contraire.




Anderen hebben gezocht naar : what to tell the minister     ministers constantly telling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers constantly telling' ->

Date index: 2023-02-19
w