It is high time that the federal government take some measures to put an end to labour disputes such as the one at Ogilvie Mills of Montreal, which have been on strike for nine months now (Motion deemed adopted, bill read the first time and printed.) [English] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I wish to inform the House that pursuant to Standing Order 33(2), because of the ministerial statement, Government Orders will be extended by 26 minutes.
Il est
grand temps que le gouvernement fédéral prenne des dispositions pour que cessent les conflits de travail du
type de celui de la minoterie Ogilvie de Montréal qui sont en grève depuis 9 mois maintenant (La motion est réputée adoptée, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé.) [Traduction] La présidente suppléante (Mme Maheu): Je tiens à informer la Chambre que, conformément au paragraphe 33(2) du Règlement, la période consacrée aux initiatives ministérielles sera prolongée de 26 minutes en raison de la déclaratio
...[+++]n ministérielle.