Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Free-standing ministerial meeting
Ministerial Meeting of the African Group
Ministerial meeting
Ministerial meeting of the North Atlantic Council
Montreal mid-term Ministerial Meeting
Post Ministerial Conference
Post Ministerial Meeting
Sectoral ministerial
Sectoral ministerial meeting

Vertaling van "ministerial meeting just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Post Ministerial Conference | Post Ministerial Meeting

conférence post-ministérielle




sectoral ministerial [ sectoral ministerial meeting ]

réunion ministérielle sectorielle


Montreal mid-term Ministerial Meeting

Réunion ministérielle de Montréal à mi-parcours


Ministerial Meeting of the African Group

Réunion ministérielle du Groupe africain


institutionalised ministerial meeting between the European Union and the Rio Group

réunion ministérielle institutionnalisée entre l'Union européenne et le Groupe de Rio


free-standing ministerial meeting

réunion ministérielle autonome


ministerial meeting of the North Atlantic Council

session ministérielle du Cconseil de l'Atlantique nord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have a meeting set for the end of March in Vancouver, called the joint ministerial meeting, just after GLOBE 2000.

Ils doivent se rencontrer fin mars à Vancouver, à l'occasion d'une réunion ministérielle mixte, juste après GLOBE 2000.


Just on Monday, the Southern Gas Corridor ministerial meeting in Baku, which I attended, confirmed the determination of all participating countries and consortia to complete this key infrastructure project in time".

Pas plus tard que lundi, la réunion ministérielle sur le corridor gazier sud-européen qui s'est tenue à Bakou, à laquelle j'ai assisté, a confirmé que tous les pays et consortiums participants étaient résolus à achever ce projet d'infrastructure crucial en temps voulu».


The Toronto ministerial meeting then directed the negotiating groups, during the current period, which is just now coming to a close—the second 18-month period of the negotiations—to attempt to draft bracketed texts of various chapters of an FTAA agreement.

La réunion ministérielle de Toronto a ensuite demandé aux groupes de négociation de profiter des 18 mois suivants, c'est-à-dire de la deuxième période de négociations qui arrive maintenant à échéance, pour tenter de rédiger des textes possibles pour différents chapitres d'une entente de la ZLEA.


At the last WTO ministerial meeting just a few months ago in July in Geneva, a group of Latin American countries even circulated a proposal to remove health care, education, water, telecommunications and energy entirely from the WTO, exactly on the basis that these are essentially public services and they are human rights which should not be treated as tradable commodities.

Lors de la dernière rencontre ministérielle de l'OMC au mois de juillet à Genève, un groupe de pays d'Amérique latine a même fait circuler une proposition visant à soustraire entièrement au champ de l'application de l'OMC les soins de santé, l'éducation, la distribution de l'eau, les télécommunications et l'énergie, en invoquant précisément le fait qu'il s'agit là de services publics essentiels et de droits de l'homme qui ne doivent pas être traités comme des produits marchands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council regularly brings this concern to Russia’s attention in the course of the EU/Russia dialogue, to which I have just made reference in another instance, and various levels have been established at which concerns may be raised with the Russians, not only in policy dialogue at summits and ministerial meetings, but also at the human rights consultations which were introduced in March 2005 under the presidency of Luxembourg and now take place twice a year.

Le Conseil fait régulièrement part de cette préoccupation à la Russie, dans le cadre du dialogue entre l’Union et ce pays, que je viens d’évoquer pour une autre affaire, et plusieurs plates-formes ont été créées pour faire part de nos préoccupations aux Russes non seulement dans le cadre du dialogue politique lors des sommets et des réunions ministérielles, mais aussi lors des consultations sur les droits de l’homme, introduites en mars 2005 sous la présidence luxembourgeoise et qui se tiennent à présent deux fois par an.


The Council regularly brings this concern to Russia’s attention in the course of the EU/Russia dialogue, to which I have just made reference in another instance, and various levels have been established at which concerns may be raised with the Russians, not only in policy dialogue at summits and ministerial meetings, but also at the human rights consultations which were introduced in March 2005 under the presidency of Luxembourg and now take place twice a year.

Le Conseil fait régulièrement part de cette préoccupation à la Russie, dans le cadre du dialogue entre l’Union et ce pays, que je viens d’évoquer pour une autre affaire, et plusieurs plates-formes ont été créées pour faire part de nos préoccupations aux Russes non seulement dans le cadre du dialogue politique lors des sommets et des réunions ministérielles, mais aussi lors des consultations sur les droits de l’homme, introduites en mars 2005 sous la présidence luxembourgeoise et qui se tiennent à présent deux fois par an.


Following the first two negotiation conferences in March and April, and the ministerial meeting we have just held, with Commissioner Verheugen and myself, on Monday, and also with Mr Piqué, on Monday and Tuesday of this week, a total of 83 chapters have now been negotiated, of which 49 were provisionally concluded and another eight were opened.

Après les deux premières conférences de négociation de mars et d'avril, et la ministérielle que nous venons de tenir lundi, le commissaire Verheugen et moi, ainsi qu'avec M. Piqué, lundi et mardi de cette semaine, un total de 83 chapitres ont déjà été négociés, dont 49 ont été clôturés provisoirement et 8 autres ont été ouverts.


Luckily, the report by Mr Esteve has come along at precisely the right time, just before the ministerial meeting, giving the European Parliament a chance to express its views and, with its proposals and ideas, make a useful contribution to this cooperation, which is proceeding at a snail's pace and has wandered hopelessly far from the spirit and needs which the Barcelona Declaration – and many more meetings and resolutions since – acknowledged and undertook to satisfy in November 1995.

Il est heureux que le rapport de notre collègue M. Esteve arrive précisément au moment le plus opportun, autrement dit peu de temps avant cette réunion ministérielle, pour exprimer les positions du Parlement européen et contribuer ainsi, par ses propositions et ses idées, à notre intervention plus efficace dans cette coopération, une coopération qui ne marque pas de progrès et se trouve désespérément éloignée de l’esprit et des besoins que la Déclaration de Barcelone de novembre 1995 avait reconnus et s’était engagée à satisfaire, tout comme bien d’autres réunions et résolutions qui l’ont suivie.


Discussions will centre on bilateral relations between the Community and Chile (an outline agreement has just been concluded) and the situation there and in Latin America as a whole on the eve of the formal ministerial meeting between the Community and the Rio Group, to which Chile belongs, planned for 26 and 27 April in Luxembourg.

Les entretiens porteront sur les relations bilatérales CE/Chili (un accord-cadre vient d'être conclu) et la situation dans ce pays ainsi que dans l'ensemble de l'Amérique latine, à la veille de la réunion ministérielle formelle entre la Communauté et le Groupe de Rio, dont le Chili fait partie, prévue pour les 26 et 27 avril à Luxembourg.


The following statement was issued by Mr. Frans Andriessen, Vice- President of the European Commission responsible for External Relations and Trade Policy after the conclusion of the informal Ministerial meeting of the Uruguay round held in Tokyo 16/17 November : "The Commission is very satisfied with the discussions which have just concluded because they were more centered on what can be done together in order to reach a positive conclusion of the Uruguay round than on what divides the differ ...[+++]

M. Frans Andriessen, vice-président de la Commission de la Communauté européenne, responsable des relations extérieures et de la politique commerciale, a fait la déclaration suivante après la conclusion de la réunion ministérielle informelle de l'Uruguay Round qui a eu lieu à Tokyo les 16 et 17 novembre : La Commission est très satisfaite des discussions qui viennent de se terminer car elles ont porté davantage sur ce qui peut être fait ensemble pour parvenir à une conclusion positive de l'Uruguay Round que sur ce qui sépare les différentes délégations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerial meeting just' ->

Date index: 2025-01-11
w