Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister would spend " (Engels → Frans) :

This is just what Canadians were afraid of, that the finance minister would spend any surplus on made in Ottawa projects, not on tax relief for ordinary Canadians: pay raises for the top bureaucrats, the $3 billion memorial fund for the Prime Minister, a sop to this minister, a trinket to that minister.

C'est justement ce que craignaient les Canadiens, soit que le ministre des Finances se serve de tout excédent pour financer des projets conçus à Ottawa et non pour accorder des réductions d'impôt aux Canadiens ordinaires: des hausses de salaire pour les hauts fonctionnaires, un fonds commémoratif de 3 milliards de dollars pour le premier ministre, un cadeau pour tel ou tel ministre.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, during the election campaign the Prime Minister promised that for every dollar of new government spending he would spend a dollar on debt reduction and tax relief.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, durant la campagne électorale le premier ministre avait promis que pour chaque dollar de nouvelles dépenses du gouvernement, il affecterait un dollar à la réduction de la dette et à l'allégement des impôts.


Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


As I imagined it then, the process would have worked something like this: the Prime Minister would spend a moment during his private time with President Jiang Zemin, drawing the attention of the president toward the unanimous will of the House of Commons.

Comme je l'ai alors imaginé, les choses ont dû se passer comme suit: le premier ministre aurait pris un moment, au cours de son entretien privé avec le président Jiang Zemin, pour attirer l'attention de son interlocuteur sur le souhait unanime de la Chambre des communes.


I would like to make it clear once again, and I will continue to do so whenever necessary, that neither the Commission's proposal nor the currently unanimous position of all the Ecofin ministers, proposes excluding any category of spending from the calculation of the deficit.

Je voudrais préciser une fois encore, et je continuerai à le faire chaque fois que ce sera nécessaire, que ni la proposition de la Commission ni la position qui fait actuellement l’unanimité des ministres de l’Écofin ne proposent d’exclure du calcul du déficit quelconque catégorie de dépenses.


If the Prime Minister would spend more time at home working on reducing internal trade barriers, maybe his government could honour its promise of jobs, jobs, jobs.

Si le premier ministre était plus souvent au pays et se concentrait davantage sur l'élimination des obstacles au commerce intérieur, peut-être son gouvernement serait-il alors en mesure de remplir sa promesse de créer des emplois et toujours plus d'emplois.


If we are going to be proactive in this country, if we are going to be successful in the 21st century, I would hope that the finance minister would spend a significant amount of time reviewing the prebudget report, and particularly the Progressive Conservative dissenting report within which he will find some very sound and forward thinking policy initiatives, such as the reduction of EI premiums.

Si nous voulons faire preuve d'initiative dans ce pays, si nous voulons réussir au XXIe siècle, il faut que le ministre des Finances prenne le temps d'examiner le rapport sur les consultations prébudgétaires, notamment le rapport dissident du Parti progressiste conservateur, qui propose d'excellentes mesures avant-gardistes, comme la réduction des cotisations à l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister would spend' ->

Date index: 2024-11-29
w