Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet material
Cabinetable
Likely to become a minister of state
Likely to receive a cabinet appointment

Traduction de «minister who like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Like a Wingless Bird... - A Tribute to the Survival and Courage of Women Who are Abused and Who Speak Neither English nor French

«Comme un oiseau sans ailes...» Éloge au courage et à l'endurance des femmes maltraitées qui ne parlent ni l'anglais ni le français


likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable


person who the Minister has certified constitutes a danger to the public in Canada

personne qui, selon une attestation du Ministre, constitue un danger pour le public au Canada


Joint WHO/Council of Arab Ministers of Health Meeting on Essential Drugs and Vaccines

Réunion mixte OMS/Conseil des ministres arabes de la santé sur les médicaments essentiels et les vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My simple and direct question to the Prime Minister, who likes clear questions, is as follows: What did he personally do to protect his government's integrity and that of his ministers once he was made aware of the fact that a fundraiser for the Liberal Party of Canada was peddling influence to businesses that had applied for grants?

Je lui pose une question bien simple et précise, lui qui aime les questions claires: Qu'a-t-il fait, lui, personnellement, pour protéger l'intégrité de son gouvernement et de ses ministres quand il a été mis au courant qu'un leveur de fonds du Parti libéral du Canada faisait du trafic d'influence auprès d'entreprises en demande de subventions?


We have a Minister of Finance and a Prime Minister who like to travel the globe and assume credit for the health of the banking industry in Canada.

Le ministre des Finances et le premier ministre se plaisent à parcourir le monde et à s'arroger le mérite de la santé du secteur bancaire au Canada.


Mr. Speaker, the Prime Minister, who likes to control everything, lacks credibility.

Monsieur le Président, le premier ministre, qui aime tout contrôler, n'est pas crédible.


Until that happens, is the Prime Minister, who likes controlling everything—judges, senior public servants, officers of Parliament—telling us that he was not informed of what was going on in his very own party?

D'ici là, je lui demande, est-il en train de nous dire, lui qui aime tout contrôler, les juges, les hauts fonctionnaires, les agents du Parlement, qu'il n'a pas été informé de ce qui se passait dans son propre parti?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, the Prime Minister, who likes to cloak himself in the Federal Accountability Act, obviously did not take his responsibilities seriously.

Monsieur le Président, le premier ministre, qui se drape dans sa Loi fédérale sur la responsabilité, n'a évidemment pas pris ses responsabilités au sérieux.


Sarkozy and Royal both gave the impression of believing, like yourselves, that the French only rejected the policies of Brussels, when they also rejected the institutional elements, which are now intended to be reintroduced via the backdoor, namely the single Foreign Minister – the single minister who, had he existed, would have taken us all into the Iraq war – the pseudo-elected President, the Commission reduced to civil servants ...[+++]

Sarkozy comme Royal feignent de croire, comme vous-mêmes, que les Français n’ont rejeté que les politiques de Bruxelles, alors qu’ils ont rejeté également cette partie institutionnelle, que l’on veut aujourd’hui nous refiler en douce, à savoir le ministre unique des Affaires étrangères - ce ministre unique qui, s’il avait existé, nous aurait tous impliqués dans la guerre d’Irak -, le pseudo-président élu, la Commission réduite à des fonctionnaires issus de quelques États, la communautarisation de toutes les politiques, qui prive les États de tout droit de veto, bref, le super-État européen, bureaucratique et omnipotent.


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as ...[+++]

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relations avec le premier ministre danois, son ami politique et proche collègue.


By way of conclusion, could I just say how disappointed we, the Dutch social-democratic delegation, are at the attitude of our Foreign Minister who, like a weathervane, cannot stick to any one position. At first, he supported the arms embargo but changed his mind after his visit to Djakarta.

Pour conclure, je tiens à vous faire savoir combien la délégation social-démocrate néerlandaise est déçue de l’attitude de notre ministre des Affaires étrangères, qui ne parvient pas à adopter une attitude claire dans ce débat : alors qu’il était dans un premier temps favorable à l’embargo sur les armes, il est revenu sur sa position après une visite à Djakarta.


A religious minister who recently entered the government said that all the Palestinians should be thrown into the sea and that those who stayed there would be like the Turks in Germany or the Algerians in France.

Un ministre religieux entré récemment au gouvernement a dit qu’il fallait rejeter à la mer tous les Palestiniens et que ceux qui resteraient là-bas, en tous les cas, seraient comme les Turcs en Allemagne ou les Algériens en France.


I should finally like to address the Council Presidency, since my fellow Minister who was Council President had no easy task.

Je m’adresse enfin à la présidence du Conseil car ma collègue ministre qui présidait le Conseil n’avait pas la tâche facile.




D'autres ont cherché : cabinet material     cabinetable     minister who like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister who like' ->

Date index: 2022-04-18
w