Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister who left " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Survey of Individuals Who Left Social Assistance, Final Report

Survey of Individuals Who Left Social Assistance, Final Report


San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba

Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir


Joint WHO/Council of Arab Ministers of Health Meeting on Essential Drugs and Vaccines

Réunion mixte OMS/Conseil des ministres arabes de la santé sur les médicaments essentiels et les vaccins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the last case, the individual had been an assistant deputy minister who left prior to that five-year grace period that was given to assistant deputy ministers.

Dans le dernier cas, il s'agit d'un sous-ministre adjoint qui a quitté ses fonctions avant que la période de grâce de cinq ans ait été donnée aux sous-ministres adjoints.


I disagree strongly with the minister who left, who said that we can in effect do very little.

Je suis fortement en désaccord avec le ministre qui est maintenant parti, et qui disait que nous n’avions en fait que peu de possibilités d’action.


(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g., private investigators), specifying at what time each position was created and what justified its creation; (b) where do those positions fit in the organization's hierarchical chart and, when outside the org ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié sa création; b) où ces postes se situent-ils dans l’organigramme hiérarchique de l’organisme et quel lien y a-t-il entre les postes créés hors de l’organi ...[+++]


The environment ministers, who are often very ambitious, are in many cases left to their own devices.

Les ministres de l’environnement, qui sont souvent très ambitieux, sont fréquemment livrés à eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here we have three members of the government's cabinet, the Minister of Health, the Minister of the Environment and the Minister of Finance, who left their previous incarnation in the province of Ontario and left behind a $5.6 billion deficit, a $20 billion increase in the provincial debt through money borrowed on international markets, and a $30 billion infrastructure deficit.

Nous avons ici trois membres du conseil des ministres, soit le ministre de la Santé, le ministre de l'Environnement et le ministre des Finances, qui ont quitté des fonctions semblables au sein du gouvernement de l'Ontario en laissant derrière eux un déficit budgétaire de 5,6 milliards de dollars, une hausse de 20 milliards de dollars de la dette provinciale à cause de sommes empruntées sur les marchés internationaux, et un déficit de 30 milliards de dollars en matière d'infrastructures.


G. encouraging the efforts undertaken by President Xanana Gusmão and Senior Minister Ramos Horta on behalf of the government, seeking the return of political and social stability, including talks with representatives of dismissed soldiers and police officers and agents who left their organisational structures in the presence of UN observers,

G. encourageant les efforts entrepris par le président Xanana Gusmão et le Premier ministre Ramos Horta, agissant au nom du gouvernement pour en revenir à la stabilité politique et sociale, et engager des pourparlers avec les représentants de soldats licenciés et des fonctionnaires et agents de police en présence d'observateurs des Nations unies;


G. encouraging the efforts undertaken by President Xanana Gusmão and Senior Minister Ramos Horta on behalf of the government, seeking the reinstatement of political and social stability, including talks with representatives of dismissed soldiers and police officers and agents who left their organisational structures in the presence of UN observers,

G. encourageant les efforts entrepris par le président Xanana Gusmão et le Premier ministre Ramos Horta, agissant au nom du gouvernement pour réinstaurer la stabilité politique et sociale, et engager des pourparlers avec les représentants de soldats licenciés et des fonctionnaires et agents de police qui ont quitté leurs structures organisationnelles en présence d'observateurs des Nations unies;


G. encouraging the efforts undertaken by President Xanana Gusmão and Senior Minister Ramos Horta on behalf of the government, seeking the reinstatement of political and social stability, including talks with representatives of dismissed soldiers and police officers and agents who left their organisational structures in the presence of UN observers,

G. encourageant les efforts entrepris par le président Xanana Gusmão et le Premier ministre Ramos Horta, agissant au nom du gouvernement pour réinstaurer la stabilité politique et sociale, et engager des pourparlers avec les représentants de soldats licenciés et des fonctionnaires et agents de police qui ont quitté leurs structures organisationnelles en présence d'observateurs des Nations unies;


The minister who left the cabinet may have left his job but he has actually left an extremely important achievement, and that is a plan for reform.

Le ministre qui a quitté le cabinet a peut-être abandonné son poste, mais il a laissé derrière lui une réalisation extrêmement importante, soit un plan de réforme.


I congratulate the Minister of Finance and the Prime Minister, who left him the free rein to do all the politically hard things that were necessary to bring us to this happy state.

Je félicite le ministre des Finances et le premier ministre, qui lui a donné carte blanche pour prendre toutes les décisions politiques difficiles qui étaient indispensables pour nous ramener dans le droit chemin.




Anderen hebben gezocht naar : minister who left     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister who left' ->

Date index: 2023-09-13
w