Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister which the minister would then obviously " (Engels → Frans) :

Then we would provide a recommendation to the minister, which the minister would then obviously consider and take into account any additional factors that he would see fit.

Ensuite, nous ferions une recommandation au ministre, qu'il prendrait évidemment en considération, ainsi que tout autre facteur additionnel qu'il jugerait bon de prendre en considération.


In order to solve this problem, the prime minister or the president of this small country decided to declare war on the United States on the thinking that after it had lost the war, which undoubtedly it would, then the United States would, in its true fashion, pour millions and millions of dollars into the country to rebuild it which would restore its economy.

Afin de résoudre ce problème, le premier ministre ou le président de ce petit pays décide de déclarer la guerre aux États-Unis en se disant qu'après la guerre, que son pays ne peut que perdre, les États-Unis vont, comme c'est leur habitude, investir des millions de dollars dans le pays pour le rebâtir, pour relancer son économie.


In his amendment he has proposed that Quebec should become independent of Canada, which means that the federal funding would then obviously cease.

Dans son amendement, il a proposé que le Québec se sépare du Canada, ce qui signifie que les financements fédéraux seraient à l'évidence supprimés.


If Bill S-9 were passed, it would allow Canada to finally fulfill its international obligations by amending the Criminal Code, which in turn would then meet the requirements of international conventions that the Prime Minister has clearly said he wants Canada to endorse.

Le projet de loi S-9, s'il est adopté, permettrait au Canada d'enfin répondre à ses obligations internationales en adaptant le Code criminel. Ce dernier répondrait alors aux exigences des conventions internationales auxquelles le premier ministre a déjà clairement exprimé le désir du Canada de se lier.


H. whereas Member States have called for the reinforcement of political cooperation with African partners at all levels in order to tackle the causes of illegal migration and combat the smuggling and trafficking of human beings; whereas on the margins of the Justice and Home Affairs (JHA) Council of 12 March 2015 the interior ministers of France, Germany and Spain, as well as the Commission, discussed a proposal by Italian Interior Minister Angelino Alfano to outsource search and rescue and maritime control of EU borders to countries such as Egypt or Tunisia, which would ...[+++]n bring the rescued migrants to their shores; whereas this proposal aims to produce a ‘real deterrent effect’, so that fewer migrants would be ready to put their lives at risk to reach Europe’s coasts; whereas the interior ministers also discussed the possibilities of setting up refugee camps in North Africa and of processing asylum applications in those camps;

H. considérant que les États membres ont appelé au renforcement de la coopération politique avec les partenaires africains à tous les niveaux de manière à lutter contre les causes de la migration clandestine et à lutter contre le trafic et la traite d'êtres humains; qu'en marge du Conseil "Justice et affaires intérieures" (JAI) du 12 mars 2015, les ministres de l'intérieur français, allemand et espagnol ainsi que la Commission ont débattu de la proposition du ministre italien de l'intérieur, Angelino Alfano, de confier les opérations de recherche, de sauvetage et de contrôle maritime des frontières de l'Union à des pays tels que l'Égypt ...[+++]


We only asked for these three principles to be accepted, and gave up on the interinstitutional agreement signed back in 2001, on the basis of which the Commission was supposed to put forward much more detailed proposals to tackle the problem of funding security, which would have then, obviously, been approved by the Council too.

Nous avons seulement demandé que ces trois principes soient acceptés et nous avons cédé sur l’accord interinstitutionnel signé en 2001, sur la base duquel la Commission était censée présenter des propositions plus détaillées pour traiter le problème du financement de la sécurité, que le Conseil aurait alors approuvées aussi, bien sûr.


In order to get out of this impasse , I proposed to the Commission that we work in unison on a common text on the points on which there was the greatest controversy, with a view to achieving a joint compromise acceptable to Parliament and the Commission which we would then present once again to the Council of Ministers.

Pour sortir de cette impasse, j’ai proposé à la Commission de travailler à l’unisson sur un texte commun concernant les principaux points de désaccord afin de parvenir à un compromis acceptable pour le Parlement et la Commission, compromis qui serait ensuite présenté à nouveau au Conseil de ministres.


Supervision of this more operational executive, which would elect the Director-General and appoint the Directors, would then fall to the former Interim Committee, now the International Monetary and Financial Committee (IMFC) and representing the Governors (generally the Finance Ministers of the countries concerned).

Le contrôle de cet exécutif plus opérationnel, qui élirait de Directeur général et nommerait les directeurs, se ferait dès lors par l'ancien comité intérimaire, devenu "Comité monétaire et financier international" et représentant les Gouverneurs, (généralement les Ministres des Finances des pays concernés).


As you know, the Finnish Presidency, which would like to see the agency based in Helsinki, is putting a great deal of effort into persuading the Ministers for Sport to reach agreement on a single site which the Europeans would then propose.

Vous savez que la présidence finlandaise, qui aimerait voir l’agence s’installer à Helsinki, déploie beaucoup d’efforts pour persuader les ministres des Sports de se mettre d’accord sur un emplacement unique que proposeraient ensuite les Européens.


Before the end of the year MMT will again be used in the United States, which would mean that if we are to achieve formulation compatibility between the two countries, as was the wish of the Minister of Industry, we would then be required to leave MMT in the formulation rather than remove it.

Avant la fin de l'année, le MMT sera de nouveau utilisé aux États-Unis, ce qui signifie que si nous voulons harmoniser la composition de l'essence dans les deux pays, ce que souhaite le ministre de l'Industrie, nous devrions y laisser le MMT.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister which the minister would then obviously' ->

Date index: 2023-05-22
w