Member States may stipu
late that, where an insurance or reinsurance inter
mediary acts under the responsibility of an insurance or reinsurance undert
aking or of another registered insurance or reinsurance intermediary, the insurance intermediary shall not be required to provide the competent authority with the information in points (a) and (b) of Article 3(7) and t
he insurance entity responsible ...[+++] shall ensure that the insurance intermediary meets the conditions for registration and other provisions set out in this Directive.Les États membres peuvent prévoir que, si
un intermédiaire d'assurance ou de réassurance agit sous la responsabilité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance ou d'un autre intermédiaire d'assurance ou de réassurance immatriculé, il n'est pas requis de l'intermédiaire d'assurance qu'il fournisse à l'autorité compétente les informations visées à l'article 3, paragraphe 7, points a) et b), et l
'entité d'assurance responsable veille à ce que l'intermédiaire d'assurance respecte les conditions d'immatriculation et les autres disposit
...[+++]ions prévues par la présente directive.