Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister justice stood here " (Engels → Frans) :

The minister also stood here and said that it would bankrupt the health care system.

Le ministre a également soutenu que cela acculerait le système de santé à la faillite.


Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Justice stood here and told this House that the root cause of violence against women is violence against women, as if that settles it, as if that means we do not need a national inquiry.

Monsieur le Président, hier, le ministre de la Justice a déclaré à la Chambre que la cause principale de la violence à l'endroit des femmes est la violence à l'endroit des femmes, comme si cela mettait fin au débat et signifiait que nous n'avons pas besoin d'enquête nationale.


In fact, the Minister of Justice stood here in front of all his colleagues and said that in the fall of 2009 he had already reached an agreement with the attorneys general of all the provinces, including the province where Monsieur Chen had found himself before the court, that they would change the law in the same way that my colleague from Trinity—Spadina and I had already proposed.

En fait, le ministre de la Justice a déclaré à la Chambre à l'automne 2009 qu'il avait déjà conclu une entente avec les procureurs généraux de toutes les provinces, y compris celui de la province dans laquelle M. Chen a été accusé, pour qu'ils modifient la loi de la façon que ma collègue de Trinity—Spadina et moi-même l'avions proposé.


The Austrian Foreign Minister stood here after the rejection of the previous Treaty and boasted about 36 projects and institutions still going ahead; they still have no legitimacy after the failure of the Lisbon Treaty to get unanimity.

Le ministre autrichien des affaires étrangères était ici après le rejet du traité précédent et se vantait que 36 projets et les institutions continueraient de toute manière; ils n’ont toujours aucune légitimité après l’échec du traité de Lisbonne.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, as Prime Minister Vanhanen said here today, the Finnish Presidency believes that it is a very important objective to make the European Union an area of freedom, security and justice.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme le Premier ministre Vanhanen l’a dit aujourd’hui, la présidence finlandaise estime qu’il est très important de faire de l’Union européenne un espace de liberté, de sécurité et de justice.


In a related case last February, the day after I stood in the House and said the United States v Burns case was creating a safe haven for terrorists in Canada and the Minister of Justice stood and denied it, her own lawyers on behalf of herself and the Minister of Immigration expressed their concern to the supreme court in precisely the same words.

Sur une question connexe, je suis intervenu à la Chambre, en février dernier, et j'ai dit que l'arrêt United States c. Burns créait un refuge sûr pour les terroristes au Canada. Le lendemain, la ministre de la Justice s'est levée pour nier ce fait, alors que ses propres avocats, en son nom et en celui de la ministre de l'Immigration, ont exprimé leur inquiétude à la Cour suprême en utilisant exactement les mêmes termes.


I hope that you will not think I am taking up too much time on these issues; I admit I am a former Minister for Justice, although here and now I appear in my capacity as Foreign Minister.

J'espère que je ne consacre pas trop de temps, à votre avis, à ces questions. J'ai été auparavant ministre de la Justice, même si je suis ici en tant que ministre des Affaires étrangères.


This notification order was forwarded first to the public prosecutor of the Republic at the level of the Court of First Instance, then through the public prosecutor at the Paris Court of Appeal and then from that public prosecutor to the Minister of Justice and by the Minister of Justice to the Parliament here.

L'ordonnance de soit-communiqué a été transmise tout d'abord au procureur de la République, au niveau du Tribunal de grande instance, puis par celui-ci au procureur général près la Cour d'appel de Paris, puis par celui-ci au ministre de la Justice et enfin par celle-ci au Parlement européen.


Chancellor Schröder and the Finnish Prime Minister, Mr Lipponen, sent a jointly signed letter to their colleagues in March, since which time we have been collecting ideas from Member States drafted in their capital cities on the meeting’s agenda, its aims and its main areas of focus. The Minister for Justice and the Minister for Home Affairs whom you have heard speak here, begin their talks on the same subject tomorrow in Turku.

M. Schröder, chancelier fédéral allemand, et M. Lipponen, Premier ministre finlandais, ont adressé à leurs homologues, en mars, une lettre commune, après quoi nous avons visité les capitales des États membres pour recueillir les idées de ceux-ci au sujet de l'ordre du jour de la réunion, ainsi que les points à souligner et les objectifs. Les ministres de la Justice et de l'Intérieur, que vous avez entendus ici, vont commencer demain, à Turku, leurs conversations sur le même sujet.


Under a barrage of questions from the Conservative Party and the Reform Party, we stood here in utter amazement and watched the Minister of Justice of the Government of Canada and her parliamentary secretary flee from this House in an attempt to evade questions.

À notre grand étonnement, la ministre de la Justice et sa secrétaire parlementaire ont quitté la Chambre à toute vitesse pour éviter de répondre au Parti conservateur et au Parti réformiste, qui les bombardaient de questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister justice stood here' ->

Date index: 2021-10-26
w