Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «minister health has spoken very eloquently today » (Anglais → Français) :

As the minister has very eloquently said today in the House, he is looking to take former commissioner Jean-Pierre Kingsley's comment that the bill has an A minus and turn it into an A plus.

Comme le ministre l'a déclaré aujourd'hui à la Chambre de façon très éloquente, il veut transformer le A moins que l'ancien directeur général des élections Jean-Pierre Kingsley a accordé au projet de loi en un A plus.


– (PL) I am very happy that today our colleague, until recently Minister Cecilia Malmström, has spoken on behalf of the Council.

– (PL) Je suis heureux que notre collègue, et jusqu’il y a peu ministre, Cecilia Malmström, se soit exprimée aujourd’hui au nom du Conseil.


As our Prime Minister very eloquently put it in his summation of today’s debate, if you look at the future challenges that Europe faces, whether on the issue of climate change or the issue of securing prosperity and sustaining social protection in the face of the challenge of globalisation, it is not difficult to make a case for the importance of Europe’s work over the coming 50 years.

Comme notre Premier ministre l’a dit de manière très éloquente dans son résumé du débat d’aujourd’hui, quand on regarde les défis que l’Europe devra relever, que ce soit le changement climatique, l’assurance de la prospérité ou le soutien en faveur de la protection sociale face à la mondialisation, il n’est pas difficile de se rendre compte de la charge de travail qui attend l’Europe pour les cinquante prochaines années.


As our Prime Minister very eloquently put it in his summation of today’s debate, if you look at the future challenges that Europe faces, whether on the issue of climate change or the issue of securing prosperity and sustaining social protection in the face of the challenge of globalisation, it is not difficult to make a case for the importance of Europe’s work over the coming 50 years.

Comme notre Premier ministre l’a dit de manière très éloquente dans son résumé du débat d’aujourd’hui, quand on regarde les défis que l’Europe devra relever, que ce soit le changement climatique, l’assurance de la prospérité ou le soutien en faveur de la protection sociale face à la mondialisation, il n’est pas difficile de se rendre compte de la charge de travail qui attend l’Europe pour les cinquante prochaines années.


Today, as a result of the Liberals refusing to keep their election rhetoric and protect public health care from Americanization, and as a result of their refusal to listen to a majority vote of the House on a compromise election timing that gets things done in the fall and then moves in an orderly sensible fashion to an election in January, and of course, Justice Gomery's indictment of the Liberal Party culture of entitlement, corruption and arrogance, the New Democratic P ...[+++]

Aujourd'hui, en raison du refus des libéraux de tenir leurs promesses électorales et de lutter contre l'américanisation du système de soins de santé au Canada, du refus des libéraux de respecter un vote majoritaire de la Chambre sur une solution de compromis qui aurait permis de terminer les projets entrepris d'ici la fin de l'automne et de procéder de façon ordonnée à des élections au cours du mois de janvier, et bien sûr des accusations portées par le juge Gomery contre la culture du « tout m'est dû », la corruption et l'arrogance du Parti libéral, le Nouveau Parti démocratique se voit forcé de dire qu'il n'a plus confiance en ce gouve ...[+++]


In this connection, I would like to thank the Greek Presidency for having made Iraq, and the preparations for war there, core topics, and also to Mr Ionitsis, the Foreign Minister, for having spoken on Afghanistan in very clear and definite terms today.

À cet égard, je remercie la présidence grecque du Conseil d'avoir placé la question irakienne et les préparatifs de guerre en Irak au centre des discussions ainsi que le ministre des Affaires étrangères d'avoir tenu des propos très clairs et concrets sur l'Afghanistan.


In this connection, I would like to thank the Greek Presidency for having made Iraq, and the preparations for war there, core topics, and also to Mr Ionitsis, the Foreign Minister, for having spoken on Afghanistan in very clear and definite terms today.

À cet égard, je remercie la présidence grecque du Conseil d'avoir placé la question irakienne et les préparatifs de guerre en Irak au centre des discussions ainsi que le ministre des Affaires étrangères d'avoir tenu des propos très clairs et concrets sur l'Afghanistan.


We know that today the Minister of Finance has spoken very eloquently about this.

Nous savons que le ministre des Finances a parlé fort éloquemment de cette question.


My colleague the Minister of Health has spoken very eloquently today and many times before on this subject.

Mon collègue, le ministre de la Santé, a traité ce dossier avec beaucoup d'éloquence aujourd'hui, comme il l'avait déjà fait à maintes reprises d'ailleurs.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I have listened to today's debate with great interest but one striking feature of the debate in the House today is that among those who have spoken in favour of this resolution, not one hon. member has confronted the true question at issue.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, j'ai suivi le débat d'aujourd'hui avec énormément d'intérêt. Ce qui m'a le plus frappé dans le débat que tient la Chambre aujourd'hui, c'est qu'aucun des députés qui a parlé en faveur de la motion n'a abordé la véritable question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister health has spoken very eloquently today' ->

Date index: 2022-06-21
w