Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «minister health did indicate yesterday » (Anglais → Français) :

I would like to indicate and reiterate for the record that indeed the Minister of Health did indicate yesterday during question period that “Today's development is a new one.

Je tiens simplement à rappeler publiquement que le ministre de la Santé a bel et bien tenu les propose suivants hier au cours de la période des questions: «Ce qui s'est passé aujourd'hui est quelque chose de tout à fait nouveau.


I want to indicate that in clause 3, which outlines the objectives of the bill, I did indicate yesterday that I would be putting forward a recommendation that the word “multicultural” be added to “respecting the federal and bilingual character of Canada”.

À l'article 3, qui décrit les objectifs du projet de loi, j'ai indiqué hier que nous recommanderions l'inclusion des mots «et multiculturel» après les mots «dans le respect de son caractère fédéral et bilingue».


We insist that she stops pressuring Ukraine – as my colleague said just now – for example, as Prime Minister Putin did yesterday when he met the Prime Minister of Ukraine, pressing them to join the customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan.

Nous insistons pour qu’elle s’abstienne de faire pression sur l’Ukraine - comme mon collègue vient de le dire - comme l’a fait, par exemple, le Premier ministre Poutine hier lors de sa rencontre avec le Premier ministre ukrainien, en les pressant de rejoindre l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan.


It did so yesterday at the Council of ministers of the economy and finance.

Elle l’a fait hier, lors du Conseil des ministres de l’économie et des finances.


The fact that Germanys health minister yesterday thought it unnecessary to travel to a Health Council in Luxembourg where the main topic on the agenda was this serious infection crisis shows that he has absolutely no idea what Europe is really about and that he is ignorant, does not recognise the problems, or is still busy with internal party political crises.

Le fait que le ministre de la santé allemand a estimé inutile hier de se déplacer à Luxembourg pour participer à un conseil de la santé dont le principal sujet à l’ordre du jour était cette grave crise montre qu’il n’a absolument aucune idée de ce qu’est l’Europe et qu’il est ignorant, qu’il ne reconnaît pas les problèmes, ou qu’il est toujours absorbé par des querelles politiques intestines.


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Justice indicated yesterday in very clear terms that his department, like every other department of government, is complying with the requests that have been made by my officials.

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, le ministre de la Justice a déclaré très clairement hier que son ministère, comme tout ministère, se conforme aux demandes faites par mes collaborateurs.


If we receive President Putin, we must do something for the minister of health who has returned to Baku and whose visa has been taken away, for Ahmed Zakayev, to whom I spoke yesterday on the telephone and who is still under house arrest in the United Kingdom or, again, for the foreign affairs minister held without a visa in the United States.

Si nous recevons le président Poutine, nous devons faire quelque chose pour le ministre de la Santé qui est retourné à Bakou et qui n'a plus de visa, pour Ahmed Za-Kaiev, que j'ai eu hier au téléphone et qui est toujours en résidence surveillée en Grande-Bretagne, ou encore pour le ministre des Affaires étrangères retenu sans visa aux États-Unis.


Yesterday, in view of the Commissioner's concern, I asked him to go to Georgia and Azerbaijan to open hospitals at least in these areas, which are not directly under Russian influence, as requested by the Chechen Minister for Health, Mr Umarkambiev, so that, at least, the Chechen people could receive health care instead of having to pay millions of dollars for treatment in a Baku hospital.

Vu qu'il nourrit cette préoccupation, je lui ai demandé hier d'aller en Géorgie et en Azerbaïdjan, et d'ouvrir des hôpitaux pour le moins dans ces zones qui ne sont pas sous influence directe de la Russie. Ce faisant, il répondrait à la demande du ministre tchétchène de la Santé, M. Umarkambiev, et ferait au moins en sorte que les Tchétchènes puissent, y bénéficier d'un assistance sanitaire, au lieu de payer des milliers de dollars pour se faire soigner dans un hôpital de Bakou.


We are studying the direct implications, and the Minister of Justice as well as the Minister of Finance indicated yesterday that we can expect a decision on this in the very near future.

On est en train d'analyser les impacts directs, et le ministre de la Justice a souligné hier, avec le ministre des Finances, qu'on prendra une décision très bientôt.


Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, are we to understand from the Prime Minister's wishy-washy answer that a moratorium has now been declared and negotiated, as his Minister of Finance indicated yesterday, between his ministers and the Quebec Minister of Finance?

M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, doit-on comprendre des propos clairs-obscurs du premier ministre qu'un moratoire a maintenant été décrété et négocié-tel que l'a dit le ministre des Finances hier-entre les ministres de son Cabinet et le ministre des Finances du Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister health did indicate yesterday' ->

Date index: 2023-02-03
w