Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Council
ACP-EC Council of Ministers
ACP-EU Council of Ministers
Act not subject to a penalty
Antisocial
Asocial
CAT
Capital punishment
Conduct not subject to a penalty
Corporal punishment
Departmental staff of a minister
EU Guidelines on Torture
Electrocution
Exempted act
Hanging
Minister
Non-punishable act
Non-punishable conduct
Penalty
Personality
Physical punishment
Poisoning
Psychopathic
Punishing
Punishment
Sentence
Shooting
Sociopathic
UN Convention against Torture
UNCAT
Whether permanent or temporary

Traduction de «minister is punishing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


corporal punishment | physical punishment

châtiment corporel | châtiment physique


EU Guidelines on Torture | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison




Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


act not subject to a penalty | non-punishable act | exempted act | conduct not subject to a penalty | non-punishable conduct

acte non punissable


minister [ departmental staff of a minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]


ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]

Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The problem I see though is that a Prime Minister may punish senators who voted against the government with any kind of frequency.

Ce que j'entrevois comme problème, cependant, c'est que le premier ministre peut punir un sénateur qui a souvent voté contre son parti.


He said that the minister is punishing the unemployed and that the regions will suffer.

Il affirme que la ministre punit les chômeurs et que les régions souffriront.


These people understand very well that there are no jobs in the middle of the winter where we come from and that the Prime Minister is punishing them because he thinks that these people might just be lazy.

Ces gens comprennent très bien qu'il n'y a pas d'emplois dans le creux de l'hiver, chez nous, et que le premier ministre les punit parce qu'il croit que ces gens sont peut-être simplement paresseux.


A similar argument was used in defence of his ruling by Wee Ka Siong, Deputy Education Minister, when he justified the corporal punishment of children in schools, adding that the punishment could be carried out only by directors of schools or assigned persons, that parents would be informed about a punishment, and that a witness would be present when the punishment was carried out.

Le vice-ministre de l’éducation, Wee Ka Siong, a utilisé un argument similaire pour justifier sa décision de défendre les châtiments corporels infligés aux enfants dans les écoles, ajoutant que seuls les directeurs d’écoles ou des personnes spécialement désignées pourraient administrer ces châtiments, que les parents en seraient informés et qu’un témoin assisterait à la punition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Nigerian Justice Minister Agabi told the 12 northern Nigerian states applying Sharia law that "a Muslim should not be subjected to a punishment more severe than would be imposed on other Nigerians for the same offence" and that any court "which imposes discriminatory punishment is deliberately flouting the Constitution" (Section 42 (1a) which guarantees sexual, religious, ethnic and political freedoms),

H. considérant que M. Agabi, ministre nigérian de la justice, a déclaré aux 12 États du Nord du Nigeria qui appliquent la charia qu''un Musulman ne devrait pas être soumis à une peine plus sévère que celle qui serait imposée à d'autres Nigérians pour le même délit" et que toutes les juridictions "qui infligent une peine discriminatoire enfreignent délibérément la Constitution" (section 42 (1a) qui garantit les libertés sexuelles, religieuses, ethniques et politiques),


H. whereas Nigerian Justice Minister Agabi told the 12 northern Nigerian states applying Sharia law that ‘a Muslim should not be subjected to a punishment more severe than would be imposed on other Nigerians for the same offence’ and that any court ‘which imposes discriminatory punishment is deliberately flouting the Constitution’ [Section 42 (1a) which guarantees sexual, religious, ethnic and political freedoms],

H. considérant que M. Agabi, ministre nigérian de la justice, a déclaré aux 12 États du Nord du Nigeria qui appliquent la charia qu'"un Musulman ne devrait pas être soumis à une peine plus sévère que celle qui serait imposée à d'autres Nigérians pour le même délit" et que toutes les juridictions "qui infligent une peine discriminatoire enfreignent délibérément la Constitution" [section 42 (1a) qui garantit les libertés sexuelles, religieuses, ethniques et politiques],


I. welcoming the recent reform of the Taiwanese penal code and in particular abolition of a mandatory death penalty for various violent crimes, and welcoming the statements by the Taiwanese Minister of Justice to the effect that this reform constitutes a crucial stage in the process of eliminating capital punishment within three years,

I. se félicitant de la récente réforme du code pénal taïwanais, et notamment de l"abolition de l"obligation de la condamnation à la peine de mort pour différents crimes violents, et saluant les déclarations du ministre de la justice de Taïwan, selon lesquelles cette réforme constitue une étape cruciale qui devrait mener à l"élimination de la peine de mort dans un délai de trois ans,


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to resign their posts, as punishment for their ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


It seems that if a member votes differently from the pack the Prime Minister will punish them.

Le premier ministre punira semble-t-il ceux qui votent autrement que le reste de la bande.


If anything it does more to hurt the majority of B.C. fishers than help them, indeed the Mifflin plan named after the former Liberal fisheries minister actually punishes Canadians because it forces B.C. fishers to choose one specific zone to fish and allows licence staffing.

Il nuit beaucoup plus à la majorité des pêcheurs de la Colombie-Britannique qu'il ne les aide. Le plan Mifflin, ainsi nommé d'après l'ancien ministre fédéral des Pêches, punit les Canadiens parce qu'il force les pêcheurs de la Colombie-Britannique à choisir une zone précise de pêche et permet le cumul des permis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister is punishing' ->

Date index: 2021-03-29
w